Yei Theodora Ozaki kindle JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations

ZIP 10.2 Mb
RAR 7.9 Mb
EXE 6.3 Mb
APK 7.8 Mb
IOS 6.3 Mb
JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations

Kindle Format 8 (KF8), JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations Amazon Kindle kitapları için Mobi 7'nin yerini alan en yeni nesil dosya formatıdır.
Kindle Fire'da kullanılır. Ayrıca yazılım sürümü 4.1.0 veya üzeri, Kindle for PC ve Kindle Reader for Mac ile dördüncü nesil Kindle cihazlarında da desteklenir.
Kindle cihazları, diğer birçok e-Kitap okuyucusu tarafından kullanılan EPUB dosya biçimini desteklemez. Bunun yerine, Amazon'un tescilli e-kitap biçimlerini kullanacak şekilde tasarlanmıştır: AZW, MOBI ve daha yeni cihazlarda KF8.
Bu biçimler, yeniden akış, zengin biçimde biçimlendirilmiş e-kitap içeriği için tasarlanmıştır ve DRM kısıtlamalarını destekler, ancak EPUB'dan farklı olarak özel biçimlerdir.

Not. Eski mobipocket formatı HTML ve CSS ile oluşturulmuştur ve EPUB gibi .opf ve .ncx gibi bazı Open eBook (OEB) dosyalarını kullanır. Başlangıçta Palm Pilot gibi düşük güçlü mobil cihazlar için tasarlandı.

Kindle KF8, Amazon'un tescilli biçiminde kodlanmıştır, yayıncılar aşağıdaki iş akışını kullanarak JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations Kindle kitapları oluşturur:

KindleGen adlı ücretsiz bir yazılım kullanın. Kindle kitabı oluşturmak için bir komut satırı aracıdır. KindleGen, Yei Theodora Ozaki'dan HTML, XHTML veya EPUB gibi JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations kitaptaki orijinal içeriği kabul eder.
Adobe InDesign için Kindle Plugin adlı ücretsiz bir yazılımın eklenmesiyle Adobe InDesign'ı kullanın. Bu eklenti, bir yayıncının JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations içeriğini InDesign'dan Kindle KF8 formatına dönüştürmesine olanak tanır.
Kindle kitapları oluşturmak ve bunları Amazon'da satmak için Amazon'un self servis araçlarını kullanın: Kindle Direct Publishing Platform (KDP).
Üçüncü taraf dönüştürücü araçlarını kullanın (açık kaynaklı e-kitaplar gibi).
Profesyonel dönüşüm hizmetleri için dış kaynak kullanımı
Kindle'da yayınlamak için yazarlar genellikle içeriklerini aşağıdaki biçimlerde yazarlar ve tamamlandıktan sonra JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations dosyalarını Kindle biçimine dönüştürürler.
- Kelime (DOC veya DOCX)
- HTML (ZIP, HTM veya HTML)
- ePub (EPUB)
- Adobe PDF (PDF)
- Mobipocket (MOBI veya PRC)


Biçim seçin
pdf epub doc
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

Jack London 15 Ağustos 2020 H. G. Wells 1 Ocak 2018 G. A. Henty 5 Ocak 2017 B M Bower F Scott Fitzgerald 3 Ocak 2017 4 Ocak 2017 Kolektif 28 Şubat 2018 15,2 x 0,7 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm 19,5 x 13,5 cm 19,5 x 1 x 13,5 cm 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 21 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Yei Theodora Ozaki
isbn 13 979-8675572656
Yayımcı Independently Published
Boyutlar ve boyutlar 15.24 x 1.5 x 22.86 cm
DE OLDUĞU GİBİ B08FP3WNQ3
Tarafından yayınlandı JAPANESE FAIRY TALES BY YEI THEODORA OZAKI ( Classic Edition ): Classic Edition Annotated Illustrations 15 Ağustos 2020

This collection of Japanese fairy tales is the outcome of a suggestion made to me indirectly through a friend by Mr. Andrew Lang. They have been translated from the modern version written by Sadanami Sanjin. These stories are not literal translations, and though the Japanese story and all quaint Japanese expressions have been faithfully preserved, they have been told more with the view to interest young readers of the West than the technical student of folk-lore.Grateful acknowledgment is due to Mr. Y. Yasuoka, Miss Fusa Okamoto, my brother Nobumori Ozaki, Dr. Yoshihiro Takaki, and Miss Kameko Yamao, who have helped me with translations.The story which I have named "The Story of the Man who did not Wish to Die" is taken from a little book written a hundred years ago by one Shinsui Tamenaga. It is named Chosei Furo, or "Longevity." "The Bamboo-cutter and the Moon-child" is taken from the classic "Taketari Monogatari," and is NOT classed by the Japanese among their fairy tales, though it really belongs to this class of literature.The pictures were drawn by Mr. Kakuzo Fujiyama, a Tokio artist.In telling these stories in English I have followed my fancy in adding such touches of local color or description as they seemed to need or as pleased me, and in one or two instances I have gathered in an incident from another version. At all times, among my friends, both young and old, English or American, I have always found eager listeners to the beautiful legends and fairy tales of Japan, and in telling them I have also found that they were still unknown to the vast majority, and this has encouraged me to write them for the children of the West.Y. T. O.Tokio, 1908.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Do Your Ears Hang Low? (Re-Versed Rhymes)


okumak kayıt olmadan
Japon Masalları: Otururken Otur, Yürürken Yürü, Çalışırken Çalış


okumak kayıt olmadan
Heirs of Yesterday


okumak kayıt olmadan
IVY Lillies of the Field: Part 3


okumak kayıt olmadan
Sur la route des souvenirs: Un voyage d'Avignon à Marrakesh, entre nostalgie et humour


okumak kayıt olmadan
Harrigan: (Aberdeen Classics Collection)


okumak kayıt olmadan