Analfabeci z wyzszym wyksztalceniem
Maria Lewinska yazarının Analfabeci z wyzszym wyksztalceniem kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Analfabeci z wyzszym wyksztalceniem kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Analfabeci z wyzszym wyksztalceniem kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Maria Lewinska |
---|
Kolektif 21,5 x 1 x 13,5 cm 1 Haziran 2018 1 x 17 x 24 cm Bediüzzaman Said Nursi Bediüzzaman Said-i Nursi 1 Ocak 2015 1 Ocak 2018 15,2 x 0,6 x 22,9 cm Muhyiddin İbn Arabi 1 Ocak 2016 Monogram Sketchbook Hinterland 1 x 13,5 x 19,5 cm 1 x 13,5 x 21 cm Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır 1 x 16 x 24 cm 1 Ocak 2014 1 Ocak 2017
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Analfabeci z wyzszym wyksztalceniem | Maria Lewinska |
---|
Bedac swiadkiem losów zbiorowosci polskich Zydów z Izraela, jest jednak Lewinska przede wszystkim kronikarka samej siebie, wlasnych zmagan z emigracja, z Polska - krajem dziecinstwa i mlodosci, i z Izraelem - w którym przyszlo jej budowac dom i rodzine. W jednym z wywiadów powiedziala: ,,Emigracja jest kataklizmem, tak jak smierc, tylko mozna ja przezyc". (JACEK LEOCIAK, ,,Nowe Ksiazki")Maria Lewinska jest skrzetnym kronikarzem polskich Zydów w Izraelu...(ANDRZEJ ZAKRZEWSKI)Stala sie obywatelka Izraela, pelnoprawnym czlonkiem tego panstwa, lecz jako czlowiek pióra pozostala przy jezyku polskim. I nie bylo to podyktowane trudnosciami zwiazanymi z opanowaniem jezyka hebrajskiego, ale czyms, co okreslilbym mianem przywiazania do jezyka pierwszego, do jezyka wyniesionego z domu lat dziecinstwa i mlodosci. Jezyka, w którym, co najwazniejsze, ksztaltowala swoja osobowosc. W nim tez wyrazala swoje mysli i uczucia... (TADEUSZ J. ZÓLCINSKI, ,,Kultura")Nie kryje tez Maria Lewinska swoich nostalgii nadwislanskich - bo nie potrafi - bo mysli i pisze po polsku - ale ojczyzne ma jedna - Izrael. O pierwszej jej ksiazce napisalem, ze lapidarnoscia jezyka, wieloznacznoscia skrótów myslowych i ladunkiem emocjonalnym przypomina mi proze Babla. Nie wycofuje sie z tego. Pisze smacznie. Ceni slowo. Strzela nim do róznych tarcz i kazdym trafia, jak snajper. Szczesciara. (ALEKSANDER MINKOWSKI)Jezeli kogokolwiek, kiedykolwiek zainteresuje, jak potoczyly sie losy Zydów polskich osiadlych w Izraelu po drugiej wojnie swiatowej, nie bedzie z tym mial zadnych trudnosci, siegnie po literature polskojezycznych pisarzy w Izraelu. (MARIA LEWINSKA)MARIA LEWINSKA Publicystka i pisarka urodzona w Warszawie. Ukonczyla Wydzial Dziennikarski na Uniwersytecie Warszawskim. Pracowala w dziale literackim Polskiego Radia. W 1958 roku wyemigrowala do Izraela. Mieszka w Tel Awiwie, stale wspólpracowala (az do ostatniego numeru z 2009 roku) z polskojezycznym tygodnikiem ,,Nowiny-Kurier", prowadzac rubryke Z moich trzech groszy reszta. W 1997 roku w Tel Awiwie ukazala sie jej ksiazka pod tym samym tytulem. Wydala ponadto Emigracji dzien pierwszy, Warszawa 1999; Posun sie, Warszawa 2000; Z maska na twarzy, Warszawa 2006; Przechowane slowa, Tel Awiw 2008.
En son kitaplar
benzer kitaplar
עץ חיים שער א' לאר"י ז"ל עם הגהות הסברים וביאורים, עם תרשימים ציורים וטבלאות בצבע - שמחת חיים ETZ CHAIM AR”I Z”L Gat A with simchat chaim: ETZ CHAIM ... chaim - חלק א' חלק ההגהות הסברים וביאורים
okumak kayıt olmadan
Une réponse juive à l'anarcho-capitalisme: Judéo-économie (Questions contemporaines)
okumak kayıt olmadan
עץ חיים שער א' לאר"י ז"ל עם הגהות הסברים וביאורים, עם תרשימים ציורים וטבלאות בצבע - שמחת חיים ETZ CHAIM AR”I Z”L Gat A with simchat chaim: ETZ CHAIM ... chaim - חלק א' חלק ההגהות הסברים וביאורים
okumak kayıt olmadan
Une réponse juive à l'anarcho-capitalisme: Judéo-économie (Questions contemporaines)
okumak kayıt olmadan