Tokadi Mustafa Efendi doc Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli

ZIP 8.8 Mb
RAR 6.8 Mb
EXE 8.3 Mb
APK 10.2 Mb
IOS 5.9 Mb
Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli

DOC - ihtiyaçlarına göre Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli kitap hazırlamak isteyen Tokadi Mustafa Efendi yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.

İşte harika bir örnek: Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli - Tokadi Mustafa Efendi

A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.


Biçim seçin
pdf kindle epub
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

15,2 x 0,7 x 22,9 cm 20 x 20 x 20 cm CAROUSEL CALENDARS Kolektif 1 Eylül 2020 1 Ekim 2020 15,2 x 0,6 x 22,9 cm J Saosa 17,8 x 0,6 x 25,4 cm 1 Ocak 2019 Kollektif Derform 1 Ocak 2018 1 x 13,5 x 21 cm 1 Ocak 2017 Collectif 1 x 13,5 x 19,5 cm 1 Ocak 2020
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Tokadi Mustafa Efendi
isbn 10 9751740118
isbn 13 978-9751740113
Yayımcı Tokadi Mustafa Efendi; 1. baskı
Dilim Türkçe
Boyutlar ve boyutlar 1 x 16,5 x 23,5 cm
Tarafından yayınlandı Tahbizü'l- Mathun el-Kanun Fi’t-Tıb Tercümesi (Takım 1-6) + + Ahşap Ayraç - Osmanlı Desen + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli 8 Ekim 2018

Dünya tıp tarihinin en önemli eserlerinin başında gelen İbn Sînâ'nın el-Kânûn fî't-Tıb adlı eseri, tarih içerisinde pek çok şerh ve tercüme çalışmasına konu olmuştur. Bu çalışmaların zirvelerinden birisi de Osmanlı dönemi saray hekimi Tokadî Mustafa Efendi'nin (ö. 1782) Tahbîzu'l-Mathûn isimli tercümesidirTokadî bu çalışmasında, Şark tıbbının en hacimli vokabülerini içeren Kânûn'un söz varlığını ve bilhassa tıp terimlerini, gerek Kânûn şerhleri gerek ana tıp referansları gerekse lügatlerle izâha çalışmış, 16. yy.'da basılmış Roma matbu nüshası da dahil olmak üzere Arapça Kânûn nüshalarını karşılaştırarak en sahih ibareyi bulmak için yoğun bir tahkik icra etmiştir. Ayrıca Şîrâzî, İbn Cümeyyi, Mesîhî, Sâmirî, Karşî gibi Kânûn şârihlerinin metinlerini ve bu metinlerdeki tashih ve değerlendirmeleri daima göz önünde bulundurmuştur. Bu gibi özeliklerinden dolayı bu çalışma sade tercüme olmaktan çok, şerh vasfını da taşıyan bir eserdir.Prof. Dr. Mustafa Koç ve Prof. Dr. Eyyüp Tanrıverdi tarafından çeviri yazısı yapılan ve son cildinde 13.000 kelimeye ulaşan geniş bir sözlük çalışması ile istifadeye sunulan eserin yayına hazırlanmasında Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi, Hamidiye koleksiyonu 1015 ve Ragıp Paşa 1335 numaralarda kayıtlı yazma nüshalar esas alınmıştır.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Die bewährte Heilkunde der Hildegard von Bingen: Naturheilmittel - Anwendungen - Ernährung / Heilpflanzen und Beschwerden von A bis Z


okumak kayıt olmadan
L'incredibile vicenda che portò Jack Lanarco a salvare l'iperspazio da fine certa


okumak kayıt olmadan
Tefsirli Kur’an Meali (3 Cilt Takım): Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim


okumak kayıt olmadan
Hatayi Divanı + Ahşap Ayraç - Lale - Rölyef Cevizli


okumak kayıt olmadan
Kullanım Örnekleriyle Arapça Edatlar Sözlüğü


okumak kayıt olmadan