Mehmet Gedizli doc Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi

ZIP 10.2 Mb
RAR 9.9 Mb
EXE 6.6 Mb
APK 6.6 Mb
IOS 5.3 Mb
Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi

DOC - ihtiyaçlarına göre Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi kitap hazırlamak isteyen Mehmet Gedizli yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.

İşte harika bir örnek: Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi - Mehmet Gedizli

A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.


Biçim seçin
pdf kindle epub
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

23 Temmuz 2017 21 x 0,5 x 29,7 cm Insight Editions 12 Ekim 2016 22 Mayıs 2016 14,8 x 0,7 x 21 cm Emily Grace 21,6 x 0,2 x 27,9 cm edition cumulus 28 Şubat 2018 21,5 x 1 x 13,5 cm 14,8 x 0,5 x 21 cm Kolektif J B SBoon 25 Şubat 2018 Collectif 21,6 x 0,6 x 27,9 cm 12 Eylül 2017
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Mehmet Gedizli
isbn 10 6055100126
isbn 13 978-6055100124
Sayfa sayısı 160 sayfa
Yayımcı Umuttepe Yayınları; 1. baskı
Dilim Türkçe
Boyutlar ve boyutlar 21,5 x 1 x 13,5 cm
Tarafından yayınlandı Saçaklı-zade Muhammed El-Maraşi'nin Risaletü's-Sürur Ve'l-Ferah Tercümesi 3 Ocak 2014

Osmanlı devri İslam alimlerinden Saçaklı-zade Muhammed el-Maraşi'nin bu eseri, yazıldığı dönem ve sonrasında en çok okunmuş eserlerinden birisidir. Bu yüzden eserin adı konusundaki rivayetler, oldukça farklıdır ve daha çok doğrudan konuya bağlı adlarla anılmıştır; Resullullahın ebeveyninin imanı, Nebinin ebeveyinin müslümanlığı vb. Yine Osmanlı dönemi İslam alimlerinden olan Ali el-Kari'nin, İslam gelmeden önce vefat etmiş olduklarından ve iman etmediklerinden dolayı, Hz. Muhammed'in ana babasının ahiret gününde, küfür üzre hesap vereckleri yönündeki iddiasının geçersizliğini göstermek bakımından telif edilmiştir. Bu konuda itiraz ve red için Arapça yazılmış olan eser, on dokuzuncu yüzyıl ortalarında Arapçadan Türkçeye tercüme edilmiştir. Haşiye yazarı Şeyh-zade Muhammed Esad tarafından yapılan tercüme, on dokuzuncu yüzyıl Osmanlıcasının genel özelliklerini de yansıtmaktadır. Bu kitapta eser, dil özellikleri bakımından incelenmiştir. Metin transkribe edilip gramatikal dizini ve sözlüğü oluşturulmuştur. İslam ilimleri, Çeviribilim, Osmanlı bilim tarihi gibi alanlara doğrudan katkısının yanında, Osmanlı yazılı hayatının yaygın kullanılan metinlerinden olan "risale" türünün de sağlam kompozisyon örneklerinden birisidir.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Edebiyatın Aykırı Çocukları: Edebiyatın Aykırı Çocukları Aşkta Kaybeden Filozoflar'ın Yazarı


okumak kayıt olmadan
Erasmus ve Deliliğin Zilleri: Küçük Filozoflar


okumak kayıt olmadan
Gerçi Rum İsek de, Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz: Karamanlılar ve Karamanlıca Edebiyat Üzerine Araştırmalar


okumak kayıt olmadan