Daniel Defoe kindle Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT)

ZIP 9.8 Mb
RAR 9.7 Mb
EXE 7.5 Mb
APK 6.9 Mb
IOS 8.8 Mb
Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT)

Kindle Format 8 (KF8), Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT) Amazon Kindle kitapları için Mobi 7'nin yerini alan en yeni nesil dosya formatıdır.
Kindle Fire'da kullanılır. Ayrıca yazılım sürümü 4.1.0 veya üzeri, Kindle for PC ve Kindle Reader for Mac ile dördüncü nesil Kindle cihazlarında da desteklenir.
Kindle cihazları, diğer birçok e-Kitap okuyucusu tarafından kullanılan EPUB dosya biçimini desteklemez. Bunun yerine, Amazon'un tescilli e-kitap biçimlerini kullanacak şekilde tasarlanmıştır: AZW, MOBI ve daha yeni cihazlarda KF8.
Bu biçimler, yeniden akış, zengin biçimde biçimlendirilmiş e-kitap içeriği için tasarlanmıştır ve DRM kısıtlamalarını destekler, ancak EPUB'dan farklı olarak özel biçimlerdir.

Not. Eski mobipocket formatı HTML ve CSS ile oluşturulmuştur ve EPUB gibi .opf ve .ncx gibi bazı Open eBook (OEB) dosyalarını kullanır. Başlangıçta Palm Pilot gibi düşük güçlü mobil cihazlar için tasarlandı.

Kindle KF8, Amazon'un tescilli biçiminde kodlanmıştır, yayıncılar aşağıdaki iş akışını kullanarak Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT) Kindle kitapları oluşturur:

KindleGen adlı ücretsiz bir yazılım kullanın. Kindle kitabı oluşturmak için bir komut satırı aracıdır. KindleGen, Daniel Defoe'dan HTML, XHTML veya EPUB gibi Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT) kitaptaki orijinal içeriği kabul eder.
Adobe InDesign için Kindle Plugin adlı ücretsiz bir yazılımın eklenmesiyle Adobe InDesign'ı kullanın. Bu eklenti, bir yayıncının Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT) içeriğini InDesign'dan Kindle KF8 formatına dönüştürmesine olanak tanır.
Kindle kitapları oluşturmak ve bunları Amazon'da satmak için Amazon'un self servis araçlarını kullanın: Kindle Direct Publishing Platform (KDP).
Üçüncü taraf dönüştürücü araçlarını kullanın (açık kaynaklı e-kitaplar gibi).
Profesyonel dönüşüm hizmetleri için dış kaynak kullanımı
Kindle'da yayınlamak için yazarlar genellikle içeriklerini aşağıdaki biçimlerde yazarlar ve tamamlandıktan sonra Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT) dosyalarını Kindle biçimine dönüştürürler.
- Kelime (DOC veya DOCX)
- HTML (ZIP, HTM veya HTML)
- ePub (EPUB)
- Adobe PDF (PDF)
- Mobipocket (MOBI veya PRC)


Biçim seçin
pdf epub doc
yazar

4 Ocak 2017 F Scott Fitzgerald Jack London 19,5 x 1 x 13,5 cm 1 Ocak 2018 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 5 Ocak 2017 1 x 13,5 x 21 cm 28 Şubat 2018 19,5 x 13,5 cm Kolektif 15,2 x 0,7 x 22,9 cm B M Bower G. A. Henty 1 Ocak 2017 3 Ocak 2017 1 x 13,5 x 19,5 cm H. G. Wells
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Robinson Crusoé (A.M. G.TRADUCT) Daniel Defoe

La traduction française de Robinson Crusoé encore en usage de nos jours est celle de Petrus Borel, à peine dépoussiérée et qui date de 1836 ! Elle est non seulement vétuste, avec un style lissé et assez ampoulé, mais très souvent inexacte, sinon fautive, le XIXe siècle n'ayant pas du tout les critères actuels en matière de traduction. Or il se trouve que Defoe pratiquait une écriture sèche, haletante, marquée par une sorte d'urgence, très moderne justement. Françoise du Sorbier, universitaire spécialiste de Defoe et brillante traductrice, a mis tout son talent et son expertise au service de cette retraduction nécessaire et qui lui tenait à coeur depuis longtemps. Sa traduction précise, fluide, limpide, fera date. Elle permet de redécouvrir avec bonheur ce classique des classiques qui n'a pas pris une ride.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Robinson Crusoe (Ciltli)


okumak kayıt olmadan
The Works of Daniel Defoe: V. 6


okumak kayıt olmadan
Memoirs of a Cavalier


okumak kayıt olmadan
Robinson Crusoe (Ciltli)


okumak kayıt olmadan
The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders &c.


okumak kayıt olmadan
A Journal of the Plague Year


okumak kayıt olmadan