Prens Kalyanamkara ve Papamkara Hikayesi: Budacı İyi Kalpli ve Kötü Kalpli Prens Masalının Uygurcası
"Prens Kalyanamkara ve Papamkara Hikayesi" olarak bilinen Uygurca metinde; birisi "iyi" öbürü "kötü" kalpli iki kardeşin, esas olarak da "iyi" kalplinin öyküsü ele alınır. J. R. Hamilton'un geniş açıklamalar ve yorumlarla hazırladığı çalışma 1971'de yayımlandı. Hamilton'un yayınında, öncekilerden farklı olarak Londra'da Stein Koleksiyonu'nda yer alan ve bu metne ait olan bir parça da yer alır. Eser, Hamilton'un hazırladığı Fransızca yayının Türkçe çevirisidir. Türkçe yayının çevirisinde, hazırlayanın Fransızca çevirisi esas alındı.
Biçim seçin
pdf
kindle
epub
doc
yazar | James Russell Hamilton |
---|
3 Ocak 2017 19,5 x 1 x 13,5 cm 28 Şubat 2018 19,5 x 13,5 cm 1 x 13,5 x 21 cm 4 Ocak 2017 H. G. Wells 15,2 x 0,7 x 22,9 cm B M Bower G. A. Henty Kolektif 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm Jack London F Scott Fitzgerald 1 Ocak 2017 5 Ocak 2017 1 Ocak 2018
okumak okumak kayıt olmadan
Sürüm ayrıntıları
yazar Prens Kalyanamkara ve Papamkara Hikayesi: Budacı İyi Kalpli ve Kötü Kalpli Prens Masalının Uygurcası | James Russell Hamilton Ece Korkut İsmet Birkan |
---|