Honore de Balzac epub Ferragus: Cemil Meriç Bütün Çevirileri

ZIP 10.9 Mb
RAR 8.9 Mb
EXE 10.2 Mb
APK 10.6 Mb
IOS 5.9 Mb
Ferragus: Cemil Meriç Bütün Çevirileri

Honore de Balzac yazarının Ferragus: Cemil Meriç Bütün Çevirileri kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Ferragus: Cemil Meriç Bütün Çevirileri kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.

XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Ferragus: Cemil Meriç Bütün Çevirileri kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.

E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.


Biçim seçin
pdf kindle doc
yazar
Tarafından yayınlandı

28 Şubat 2018 3 Ocak 2017 1 x 13,5 x 21 cm H. G. Wells F Scott Fitzgerald 15,2 x 0,7 x 22,9 cm G. A. Henty 1 Ocak 2017 5 Ocak 2017 19,5 x 1 x 13,5 cm 19,5 x 13,5 cm Jack London 1 Ocak 2018 Kolektif 4 Ocak 2017 B M Bower 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Honore de Balzac
isbn 10 9750521927
isbn 13 978-9750521928
Sayfa sayısı 199 sayfa
Yayımcı İletişim Yayınları; 1. baskı
Dilim Türkçe
Tarafından yayınlandı Ferragus: Cemil Meriç Bütün Çevirileri 1 Ocak 2017

Cemil Meriç’in edebiyat ve edebiyat dışı alanlardaki çevirileri, onun, “kültürle derinlemesine alışveriş kaygı”sının, “düşünce mesaisi”nin izlerini taşır. Çevirilerinde Türkçeye olduğu kadar çeviri yaptığı dillere de hâkimiyetini gösteren Meriç, kendine has üslûbuyla bir yandan edebiyat ve düşünce dünyamıza katkıda bulunmaya devam ederken, zaman zaman da çevirdiği eserlerle ve yazarlarıyla ilgili kimi çalışmalarını da okurlarla paylaşır. Balzac, “On Üçlerin Romanı” üçlemesinin ilk bölümünü oluşturan Ferragus’te, 1820’ler Paris’inin izbe arka sokaklarında yaşanan bir tesadüfün beklenmedik sonuçlara yol açabileceğini, görünenin ardındaki gerçeklerin şaşırtıcılığını, sürükleyici ve gizem dolu bir aşk hikâyesi çerçevesinde anlatır.

En son kitaplar

benzer kitaplar

La Duchesse De Langeais


okumak kayıt olmadan
Sönmüş Hayaller I: İki Şair


okumak kayıt olmadan
Eugenie Grandet: Klasik Kadınlar


okumak kayıt olmadan