Düş Dokumacısı
Sözlükler ve Eş Anlamlılar Sözlükleri
Kindle Format 8 (KF8), Düş Dokumacısı Amazon Kindle kitapları için Mobi 7'nin yerini alan en yeni nesil dosya formatıdır.
Kindle Fire'da kullanılır. Ayrıca yazılım sürümü 4.1.0 veya üzeri, Kindle for PC ve Kindle Reader for Mac ile dördüncü nesil Kindle cihazlarında da desteklenir.
Kindle cihazları, diğer birçok e-Kitap okuyucusu tarafından kullanılan EPUB dosya biçimini desteklemez. Bunun yerine, Amazon'un tescilli e-kitap biçimlerini kullanacak şekilde tasarlanmıştır: AZW, MOBI ve daha yeni cihazlarda KF8.
Bu biçimler, yeniden akış, zengin biçimde biçimlendirilmiş e-kitap içeriği için tasarlanmıştır ve DRM kısıtlamalarını destekler, ancak EPUB'dan farklı olarak özel biçimlerdir.
Not. Eski mobipocket formatı HTML ve CSS ile oluşturulmuştur ve EPUB gibi .opf ve .ncx gibi bazı Open eBook (OEB) dosyalarını kullanır. Başlangıçta Palm Pilot gibi düşük güçlü mobil cihazlar için tasarlandı.
Kindle KF8, Amazon'un tescilli biçiminde kodlanmıştır, yayıncılar aşağıdaki iş akışını kullanarak Düş Dokumacısı Kindle kitapları oluşturur:
KindleGen adlı ücretsiz bir yazılım kullanın. Kindle kitabı oluşturmak için bir komut satırı aracıdır. KindleGen, Douwe Draaisma'dan HTML, XHTML veya EPUB gibi Düş Dokumacısı kitaptaki orijinal içeriği kabul eder.
Adobe InDesign için Kindle Plugin adlı ücretsiz bir yazılımın eklenmesiyle Adobe InDesign'ı kullanın. Bu eklenti, bir yayıncının Düş Dokumacısı içeriğini InDesign'dan Kindle KF8 formatına dönüştürmesine olanak tanır.
Kindle kitapları oluşturmak ve bunları Amazon'da satmak için Amazon'un self servis araçlarını kullanın: Kindle Direct Publishing Platform (KDP).
Üçüncü taraf dönüştürücü araçlarını kullanın (açık kaynaklı e-kitaplar gibi).
Profesyonel dönüşüm hizmetleri için dış kaynak kullanımı
Kindle'da yayınlamak için yazarlar genellikle içeriklerini aşağıdaki biçimlerde yazarlar ve tamamlandıktan sonra Düş Dokumacısı dosyalarını Kindle biçimine dönüştürürler.
- Kelime (DOC veya DOCX)
- HTML (ZIP, HTM veya HTML)
- ePub (EPUB)
- Adobe PDF (PDF)
- Mobipocket (MOBI veya PRC)
yazar | Douwe Draaisma |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 19,5 x 0,8 x 13 cm |
Tarafından yayınlandı | 1 Ocak 2016 |
1 Ocak 2018 Dream Darling Journals 1 Haziran 2018 1 Ocak 2016 Kolektif Emily Grace 21,6 x 0,3 x 27,9 cm Pretty Planners 2019-2020 15,2 x 0,6 x 22,9 cm Komisyon 1 Ocak 2017 1 x 13,5 x 21 cm 21,6 x 0,2 x 27,9 cm 18 Haziran 2018 21,6 x 0,6 x 27,9 cm Lina Scatia 19,5 x 1 x 13,5 cm 1 Ocak 2015
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Douwe Draaisma |
---|---|
isbn 10 | 6053160067 |
isbn 13 | 978-6053160069 |
Sayfa sayısı | 264 sayfa |
Yayımcı | Metis Yayınları; 2. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 19,5 x 0,8 x 13 cm |
Tarafından yayınlandı Düş Dokumacısı | 1 Ocak 2016 |
Douwe Draaisma'nın kitabı yazma süreci, bir arkadaşının ricası üzerine körlerin düş yaşamı hakkında araştırma yapmasıyla başlamış. "Doğuştan körlerin düşlerinde görsel imgeler bulunmaz, peki ama o zaman ne olur düşlerinde? O boşluk sesler, kokular ve dokunma izlenimleriyle mi doldurulur? Görüntüsüz düşe gene de düş denebilir mi?" Bu sorular kısa zamanda beraberinde başka soruları da getirmiş elbette: "Düşteki görüntüler gerçekte 'bir tür film gibi' deneyimleniyorsa, neden onca insan düşlerini siyahbeyaz mı, renkli mi gördükleri sorusunu cevaplamayı çok zor bulur? Düş görürken insan düş gördüğünü fark edebilir mi? ... Erotik düşler, en derinlerde yatan cinsel arzuların mı ifadesidir? Kâbuslardaki korku niçin insanın hareket edememesi hissiyle ilintilidir? Uçma düşleri neden her zaman hoş duygular bırakır görende? Ve elbette soruların en zoru: Bir anlamı var mıdır düşlerin? Kimi zaman hatırlamasak da hemen herkesin düş gördüğünü göz önüne alırsak, hepimizin bir noktada merak etmiş olabileceği sorular bunlar. Draaisma ise her zamanki hoş sohbet üslubuyla, bilimsel bulguları ilginç anekdotlarla harmanlayarak ele alıyor bu ve benzeri konuları. YAZAR HAKKINDA: Hollanda'daki Groningen Üniversitesi'nde psikoloji ve felsefe eğitimi almıştır ve halen aynı üniversitenin Psikoloji Tarihi ve Teorisi bölümünde öğretim üyeliği yapmaktadır. Utrect Üniversitesi'ndeyken bellek dilinin metaforik doğası hakkında yazdığı tez 1993'te De metaforenmachine. Een geschiedenis van het geheugen (Bellek Metaforları, Metis, 2007) adıyla kitaplaşmış ve Hollanda Ulusal Psikologlar Enstitüsü'nün verdiği Heymans ödülünü kazanan kitap hem kendi dilinde hem de çevrildiği sekiz dilde büyük ilgi görmüştür. METİS’TEN ÇIKAN DİĞER KİTAPLARI: Bellek Metaforları (2007), Yaşlandıkça Hayat Neden Çabuk Geçer (2008) PLANLANMIŞ REKLAM ÇALIŞMALARI: Kitap eki ilanları.
En son kitaplar
benzer kitaplar
Yeni Başlayanlar için İzafiyet ve Kuantum Fiziği
Sözlükler ve Eş Anlamlılar Sözlükleri
okumak kayıt olmadan
Obrazkowy slowniczek jezyka angielskiego z krzyzowkami
Sözlükler ve Eş Anlamlılar Sözlükleri
okumak kayıt olmadan
Yeni Başlayanlar için İzafiyet ve Kuantum Fiziği
Sözlükler ve Eş Anlamlılar Sözlükleri
okumak kayıt olmadan
Obrazkowy slowniczek jezyka angielskiego z krzyzowkami
Sözlükler ve Eş Anlamlılar Sözlükleri
okumak kayıt olmadan