Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020)
Kindle Format 8 (KF8), Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020) Amazon Kindle kitapları için Mobi 7'nin yerini alan en yeni nesil dosya formatıdır.
Kindle Fire'da kullanılır. Ayrıca yazılım sürümü 4.1.0 veya üzeri, Kindle for PC ve Kindle Reader for Mac ile dördüncü nesil Kindle cihazlarında da desteklenir.
Kindle cihazları, diğer birçok e-Kitap okuyucusu tarafından kullanılan EPUB dosya biçimini desteklemez. Bunun yerine, Amazon'un tescilli e-kitap biçimlerini kullanacak şekilde tasarlanmıştır: AZW, MOBI ve daha yeni cihazlarda KF8.
Bu biçimler, yeniden akış, zengin biçimde biçimlendirilmiş e-kitap içeriği için tasarlanmıştır ve DRM kısıtlamalarını destekler, ancak EPUB'dan farklı olarak özel biçimlerdir.
Not. Eski mobipocket formatı HTML ve CSS ile oluşturulmuştur ve EPUB gibi .opf ve .ncx gibi bazı Open eBook (OEB) dosyalarını kullanır. Başlangıçta Palm Pilot gibi düşük güçlü mobil cihazlar için tasarlandı.
Kindle KF8, Amazon'un tescilli biçiminde kodlanmıştır, yayıncılar aşağıdaki iş akışını kullanarak Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020) Kindle kitapları oluşturur:
KindleGen adlı ücretsiz bir yazılım kullanın. Kindle kitabı oluşturmak için bir komut satırı aracıdır. KindleGen, Anne Kropotkine'dan HTML, XHTML veya EPUB gibi Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020) kitaptaki orijinal içeriği kabul eder.
Adobe InDesign için Kindle Plugin adlı ücretsiz bir yazılımın eklenmesiyle Adobe InDesign'ı kullanın. Bu eklenti, bir yayıncının Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020) içeriğini InDesign'dan Kindle KF8 formatına dönüştürmesine olanak tanır.
Kindle kitapları oluşturmak ve bunları Amazon'da satmak için Amazon'un self servis araçlarını kullanın: Kindle Direct Publishing Platform (KDP).
Üçüncü taraf dönüştürücü araçlarını kullanın (açık kaynaklı e-kitaplar gibi).
Profesyonel dönüşüm hizmetleri için dış kaynak kullanımı
Kindle'da yayınlamak için yazarlar genellikle içeriklerini aşağıdaki biçimlerde yazarlar ve tamamlandıktan sonra Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020) dosyalarını Kindle biçimine dönüştürürler.
- Kelime (DOC veya DOCX)
- HTML (ZIP, HTM veya HTML)
- ePub (EPUB)
- Adobe PDF (PDF)
- Mobipocket (MOBI veya PRC)
yazar | Anne Kropotkine |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 16 x 13 x 20 cm |
Tarafından yayınlandı | 23 Ekim 2020 |
1 Ocak 2019 1 Ocak 2020 1 Ekim 2020 1 Eylül 2020 20 x 20 x 20 cm Kolektif 1 Ocak 2018 1 x 13,5 x 21 cm Derform Kollektif 17,8 x 0,6 x 25,4 cm 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 15,2 x 0,7 x 22,9 cm J Saosa Collectif CAROUSEL CALENDARS 1 x 13,5 x 19,5 cm 1 Ocak 2017
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Anne Kropotkine |
---|---|
isbn 13 | 979-1097465506 |
Yayımcı | GOATER |
Dilim | Fransızca |
Boyutlar ve boyutlar | 16 x 13 x 20 cm |
DE OLDUĞU GİBİ | B08BDYYQ11 |
Tarafından yayınlandı Chanson de Sadok (La): Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d'une voix (1916-2020) | 23 Ekim 2020 |
Le 30 et le 31 mai 1916, dans le camp de prisonniers de guerre du Croissant en Allemagne, Sadok B. parle et chante en arabe dans le cornet dun gramophone, entouré par des linguistes. Sa voix est fixée sur un disque en gomme-laque. Un siècle plus tard, Anne Kropotkine et Marie Guérin déterrent cette archive dans des tiroirs berlinois et mènent une enquête au long cours sur les traces de Sadok, ouvrier agricole et poète populaire tunisien, recruté comme soldat « indigène » en 1914, blessé sur le champ de bataille en Belgique puis fait prisonnier par les Allemands de 1915 à 1918. Elles parviennent à recomposer le chemin de Sadok, du camp de prisonniers en Allemagne (Zossen-Wünsdorf) jusquà sa ville natale en Tunisie (Monastir) en passant par la Bretagne (où a démarré lenquête) et la Méditerranée (traversée Marseille-Tunis). Avec lidée de faire revivre larchive sur le terrain et de rapatrier les paroles inédites de Sadok en Tunisie.