Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil
DOC - ihtiyaçlarına göre Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil kitap hazırlamak isteyen Mustafa Koç yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.
İşte harika bir örnek: Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil - Mustafa Koç
A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.
yazar | Mustafa Koç |
---|---|
Tarafından yayınlandı | 1 Ağustos 2011 |
1 Ocak 2018 1 x 16 x 24 cm Monogram Sketchbook Hinterland 1 Ocak 2015 1 Haziran 2018 1 x 13,5 x 19,5 cm Muhyiddin İbn Arabi 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 Ocak 2017 Bediüzzaman Said-i Nursi Kolektif 21,5 x 1 x 13,5 cm Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır 1 x 13,5 x 21 cm Bediüzzaman Said Nursi 1 x 17 x 24 cm 1 Ocak 2014 1 Ocak 2016
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Mustafa Koç |
---|---|
isbn 10 | 9758740350 |
isbn 13 | 978-9758740352 |
Sayfa sayısı | 747 sayfa |
Yayımcı | Klasik Yayınları; 1. baskı |
Tarafından yayınlandı Baleybelen: Muhyi-i Gülşeniİlk Yapma Dil | 1 Ağustos 2011 |
Bu eser, yapma dil, kusursuz dil, ortak dil ve kaynak dil çalışmalarının bilinen ilk müşahhas örneğidir. 16. yüzyılda kaleme alınan Bâleybelen (Muhyî’nin Dili/Lisânü’l-Muhyî) Doğu dillerinin (Türkçe, Arapça, Farsça) imkânlarıyla sufî tecrübenin harmanlandığı eşsiz bir metindir. Aynı zamanda 19. yüzyılın medeniyetler ve kültürler Babilinde ortak dil oluşturma hamlelerinin ilk müjdecisidir. Osmanlı kültür hayatında müspet akisler bırakan; devlet ricali, ilmiye sınıfı ve sufî muhitlerin ilgisini çeken Bâleybelen, Osmanlı medeniyet tarihinin orijinal bir veçhesi olmakla kalmaz, bilim tarihinde ilk inşa edilen dil olarak da yerini alır. Osmanlı Türkçesinin tam bir gramerini de içeren risalelerin yanında 10.000 madde başı içeren Bâleybelen sözlüğü Türkçe, Farsça ve Arapça karşılıklarıyla yer alır. 200 eser meydana getiren Muhyî, bu ve diğer çalışmalarında dönemine ve kendi iç dünyasına dair verdiği zengin bilgilerle Osmanlı’yı müessese ve insanlarıyla daha yakından görmemizi sağlar. Bu çalışmada transkripsiyon ve edisyon kritikleri yapılarak işlenen Bâleybelen metinleri ve Muhyî’nin hacimli biyografisi birçok bilinmeyenin aydınlatılmasında katkıda bulunacaktır. Ürünün baskısı görseldeki ile farklılık gösterebilir.
En son kitaplar
benzer kitaplar
Opening the Gates of Interpretation: Maimonides' Biblical Hermeneutics in Light of His Geonic-Andalusian Heritage and Muslim Milieu (Études Sur Le Judaïsme Médiéval)
okumak kayıt olmadan
Opening the Gates of Interpretation: Maimonides' Biblical Hermeneutics in Light of His Geonic-Andalusian Heritage and Muslim Milieu (Études Sur Le Judaïsme Médiéval)
okumak kayıt olmadan