Translation Methods
DOC - ihtiyaçlarına göre Translation Methods kitap hazırlamak isteyen Yılmaz Hasdemir yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Translation Methods kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Translation Methods kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Translation Methods yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.
İşte harika bir örnek: Translation Methods - Yılmaz Hasdemir
A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Translation Methods kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Translation Methods kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.
yazar | Yılmaz Hasdemir |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 23,5 x 16,5 cm |
Tarafından yayınlandı | 1 Ocak 2019 |
1 Ocak 2018 1 Ocak 2019 15,2 x 0,7 x 22,9 cm Kolektif 5 Ocak 2017 F Scott Fitzgerald H. G. Wells 4 Ocak 2017 B M Bower G. A. Henty 3 Ocak 2017 28 Şubat 2018 Jack London 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm 19,5 x 1 x 13,5 cm 19,5 x 13,5 cm 1 x 13,5 x 21 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Yılmaz Hasdemir |
---|---|
isbn 10 | 9757368768 |
isbn 13 | 978-9757368762 |
Sayfa sayısı | 497 sayfa |
Yayımcı | Alfa Yayınları; 24. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 23,5 x 16,5 cm |
Tarafından yayınlandı Translation Methods | 1 Ocak 2019 |
?A Review of the English Grammar?Translation Exercises on Different Subjects?About 2000 Words and Expressions with Their Turkish Meaning?Possible Different Methods for Translation from Turkish to English and Vice Versa?Türkçe'den İngizce'ye, İngilizce'den Türkçe'ye Mümkün Olabilecek Değişik Çeviri Metotları?Genel Konular ve Çeviri Örnekleri?Haber Nitelikli Konular ve Çeviri Örnekleri?Çeşitli Sınav Çalışmaları ve DeğerlendirmeleriÇeşitli Çeviri Çalışmaları ve Anahtarları