Tercüme Hatası!?
İstanbul Üniversitesi, İngilizce Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı öğretim elemanlarından Alev K. Bulut, uzun zamandır çeviri, dil ve ideoloji ilişkileri üzerine araştırmalar yapıyor. Bu kez, spor ve siyasette çevirinin rolü üzerine geniş bir arşiv çalışmasıyla karşımızda. "Sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer" atasözünün çevirisi "Once bite, two shy"mıdır; "Nasıl bir ülkede yaşıyoruz Tanrım?" demek sorun olabilir mi; Michelle Obama'nın "ten rengi" elbise giydiğini söylemek ırkçılık mıdır; Google Translate ile siyasi gündem yönlendirilebilir mi gibi birçok sorunun örneklerle ele alındığı kitap böylece, çevirinin nasıl yapıldığını ve nasıl sunulduğunu ayrıntılı biçimde inceliyor. Çevirinin hava gibi etrafımızı sardığı bu küresel dünyada, her anlaşmazlığın sorumluluğunu tercümana ya da çevirmene yıkmak neredeyse bir alışkanlık oldu. Futbol takımlarımızdaki yabancı teknik direktör ve futbolcularla ilgili her sorunda, uluslararası toplantı ve görüşmelerde yaşanan politik gerilimlerde ve bunlarla ilgili haberlerde sorun kaynağı olarak çevirmeni işaret etmek sık yapılan şeyler. Ama karşımıza çıkan her zaman "tercüme hatası" mıdır, çevirmen "hata" yaparken hep tek başına mıdır? "Tercüme Hatası!? çevirinin handikaplarını, zorluklarını ve sınırlılıklarını görünürleştirerek çeviri ve çevirmenlik konusunda bilinçlenmeyi sağlıyor. Böylece çevirinin gerçekte toplumun gündeminin doğal bir parçası olduğunu gösteriyor." Turgay Kurultay, Çeviri Derneği Eski Başkanı. "Tercüme Hatası!? öncelikle çeviri alanında çalışma ve eğitim yapan herkese ışık olacaktır; çeviri dışındaki çevreyi de keyifli edinimlerle donatacaktır." Aymil Doğan, Sözlü Çeviri kitabının yazarı.
yazar | Alev K. Bulut |
---|---|
Tarafından yayınlandı | 8 Haziran 2015 |
1 x 13,5 x 21 cm United States Congress Babadada Gmbh 14.81 x 0.48 x 21.01 cm Icon Group International 28 Şubat 2018 21,6 x 0,6 x 27,9 cm 31 Ağustos 2012 1 Eylül 2020 3 Ocak 2017 4 Ocak 2017 Collectif 20,3 x 0,6 x 25,4 cm HardPress Publishing 17.78 x 0.61 x 25.4 cm 5 Ocak 2017 Kolektif 21,6 x 0,2 x 27,9 cm
okumak okumak kayıt olmadan
Sürüm ayrıntıları
yazar | Alev K. Bulut |
---|---|
isbn 10 | 6058499364 |
isbn 13 | 978-6058499362 |
Sayfa sayısı | 112 sayfa |
Yayımcı | Çeviribilim Yayınları; 1. baskı |
Dilim | Türkçe |
Tarafından yayınlandı Tercüme Hatası!? | 8 Haziran 2015 |
En son kitaplar
benzer kitaplar
Hall Effects on Anomalous Heat, Particle and Helicity Transports through Tearing-Mode Turbulence
okumak kayıt olmadan
Schreiben: Über Nacht zum Bestseller: Volume 1 (Profitables Schreiben von Büchern und E-Books)
okumak kayıt olmadan
Hall Effects on Anomalous Heat, Particle and Helicity Transports through Tearing-Mode Turbulence
okumak kayıt olmadan
Schreiben: Über Nacht zum Bestseller: Volume 1 (Profitables Schreiben von Büchern und E-Books)
okumak kayıt olmadan