Muhyiddin İbn Arabi doc TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı

ZIP 7.7 Mb
RAR 8.8 Mb
EXE 5.9 Mb
APK 8.7 Mb
IOS 5.5 Mb
TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı

DOC - ihtiyaçlarına göre TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı kitap hazırlamak isteyen Muhyiddin İbn Arabi yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.

İşte harika bir örnek: TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı - Muhyiddin İbn Arabi

A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.


Biçim seçin
pdf kindle epub

22 Mayıs 2016 Muhyiddin İbn Arabi 23 Temmuz 2017 14,8 x 0,7 x 21 cm Insight Editions 28 Şubat 2018 Emily Grace 14,8 x 0,5 x 21 cm edition cumulus 25 Şubat 2018 Collectif Kolektif 21,6 x 0,2 x 27,9 cm 21,6 x 0,6 x 27,9 cm 21 x 0,5 x 29,6 cm 12 Ekim 2016 12 Eylül 2017 21 x 0,5 x 29,7 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar TERCÜMANÜL EŞVAK: Arzuların Tercümanı Muhyiddin İbn Arabi

İbn Arabînin tamamı şiirden oluşan iki kitabından birisidir. Çoğunu gazellerin oluşturduğu 61 şiir (582 beyit) ihtiva eder. Bunlar, üstadın 1202-1214 yılları arasında Mekkede yazmaya başlayıp Mekkede bitirdiği, günümüz platonik ve sembolik şiirlerine benzer, ilâhî aşk temalı şiirlerdir. Bu şiirlerin ilham kaynağı, İbn Arabînin Mekkede hadis ve kelam dersleri aldığı hocasının kızı olan Nizam Ayn es-Şemstir. İbn Arabî, mısralarında bu ilim sahibi, güzel ve manevi yönü kuvvetli genç kıza olan duygularını ifade etmiştir. İbn Arabînin diğer şiir kitabı olan dîvânı, 10.450 beyitten oluşmuştur. Ayrıca Fütuhat-ı Mekkiyyede yer alan kendisine ait beyit sayısı 3313 olarak saptanmıştır. Bu durumda İbn Arabînin bütün şiirleri 14.345 beyit kadardır. Bunlar içinde Tercümanül Eşvaktaki gazellerin, yukarıda belirttiğimiz gibi özel bir yeri bulunmaktadır.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Velayet ve Nübüvvet Sorular ve Cevaplar: Fütuhat-ı Mekkiyye


okumak kayıt olmadan