Sersem Kocanın Kurnaz Karısı
Haldun Taner yazarının Sersem Kocanın Kurnaz Karısı kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Sersem Kocanın Kurnaz Karısı kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Sersem Kocanın Kurnaz Karısı kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Haldun Taner |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 21 x 13,5 cm |
Tarafından yayınlandı | 3 Mayıs 2015 |
edition cumulus 21 x 0,5 x 29,7 cm Emily Grace 21,6 x 0,6 x 27,9 cm Kolektif J B SBoon 12 Eylül 2017 12 Ekim 2016 14,8 x 0,5 x 21 cm 23 Temmuz 2017 22 Mayıs 2016 25 Şubat 2018 21,6 x 0,2 x 27,9 cm 14,8 x 0,7 x 21 cm Collectif Insight Editions 28 Şubat 2018 21 x 13,5 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Haldun Taner |
---|---|
isbn 10 | 9750832434 |
isbn 13 | 978-9750832437 |
Sayfa sayısı | 120 sayfa |
Yayımcı | Yapı Kredi Yayınları; 2. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 21 x 13,5 cm |
Tarafından yayınlandı Sersem Kocanın Kurnaz Karısı | 3 Mayıs 2015 |
"Haldun Taner'in en usta yapıtlarından biri olan "Sersem Kocanın Kurnaz Karısı", Moliere'in birçok piyesini Türkçeye adapte etmiş devlet adamı Ahmet Vefik Paşa üzerinedir. Paşa, Bursa'da vali iken kendi başına bir tiyatro kurmuş, Türk ve Ermenilerden oluşan aktörlerini bizzat yönetmişti. Üç perde boyunca Moliere'in Georges Dandin'inden sahneleri üç ayrı üslup varyasyonu içinde izleriz. Bunun sonucu, bugünkü Türkiye'deki çeşitli oyun üsluplarının bir parodisidir. Taner'in tercih ve sevgisinin geleneksel Türk tuluat tiyatrosundan yana olduğu ustaca işleyişinin içinde sezilir." (Metin And) Zaten aktör dediğin nedir ki? Oynarken varızdır. Yok olunca da sesimiz bu boş kubbede bir hoş seda olarak kalır. Bir zaman sonra da unutulur gider. Olsa olsa eski program dergilerinde soluk birer hayal olur kalırız. Görorum hepiniz gardroba koşmaya hazırlanorsunuz. Birazdan teatro bomboş kalacak. Ama teatro işte o zaman yaşamaya başlar. Çünkü Satenik'in bir şarkısı şu perdelerden birine takılı kalmıştır. Benim bir tiradım şu pervaza sinmiştir. Hıranuş'la Virjinya'nın bir diyalogu eski kostümlerin birinin yırtığına sığınmıştır. İşte bu hatıralar, o sessizlikte saklandıkları yerden çıkar, bir fısıltı halinde yine sahneye dökülürler. Artık kendimiz yoğuz. Seyircilerimiz de kalmadı. Ama repliklerimiz, fısıldaşır dururlar sabaha kadar. Gün ağarır, temizleyiciler gelir, replikler yerlerine kaçışır. Perde.