Ri Ajilanel Ajkotz'i'j - El contador de flores
Ajq'ij Diego Adrián Guarchaj Ajtzalam yazarının Ri Ajilanel Ajkotz'i'j - El contador de flores kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Ri Ajilanel Ajkotz'i'j - El contador de flores kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Ri Ajilanel Ajkotz'i'j - El contador de flores kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Ajq'ij Diego Adrián Guarchaj Ajtzalam |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 13.34 x 0.46 x 20.32 cm |
Tarafından yayınlandı | 26 Haziran 2020 |
G. A. Henty 1 Ocak 2017 19,5 x 13,5 cm F Scott Fitzgerald 28 Şubat 2018 Jack London 1 Ocak 2018 15,2 x 0,7 x 22,9 cm H. G. Wells 1 x 13,5 x 19,5 cm 19,5 x 1 x 13,5 cm 3 Ocak 2017 4 Ocak 2017 5 Ocak 2017 1 x 13,5 x 21 cm B M Bower Kolektif 15,2 x 0,6 x 22,9 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Ajq'ij Diego Adrián Guarchaj Ajtzalam |
---|---|
isbn 10 | 1949299104 |
isbn 13 | 978-1949299106 |
Yayımcı | Jade Publishing |
Boyutlar ve boyutlar | 13.34 x 0.46 x 20.32 cm |
Tarafından yayınlandı Ri Ajilanel Ajkotz'i'j - El contador de flores | 26 Haziran 2020 |
Tat Te'k, tat Diego Adrían, fue un hombre dedicado enteramente al estudio del lenguaje, la letra antigua y la oralidad actual, el pulso del tiempo desde el calendario de la luz y la oscuridad, el conteo ancestral maya.Muy sencillo en su trato, con una sonrisa suave y permanente, pacífica. En sus conversaciones, tanto en idioma k'iche' como en español, hacía largas pausas, como meditando y hablando, extrayendo de su memoria y con toda seguridad, voces de sus antepasados.En las calles todos lo saludaban, le hacían plática, se le quería, se le respetaba, le besaban la mano como autoridad ritual y le abrazaban con tacto. De todas las artes que cultivó, el ser un sabio de dulce de miel fue lo que menos se propuso y lo que más le distinguió.En esta obra poética, en maya k'iche' y español, se encuentra la ternura y nobleza única de tat Te'k, su persistencia en la adversidad. Apab'yan Tew