Reguly gier
DOC - ihtiyaçlarına göre Reguly gier kitap hazırlamak isteyen Slask; 1.. baskı yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Reguly gier kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Reguly gier kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Reguly gier yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.
İşte harika bir örnek: Reguly gier - Slask; 1.. baskı
A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Reguly gier kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Reguly gier kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.
yazar | Slask; 1.. baskı |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 15 x 1,5 x 21 cm |
Tarafından yayınlandı | 1 Ocak 2017 |
14,8 x 0,7 x 21 cm 28 Şubat 2018 21 x 0,5 x 29,7 cm 1 x 13,5 x 21 cm 21,6 x 0,6 x 27,9 cm Komisyon 12 Eylül 2017 1 x 13,5 x 19,5 cm 1 Ocak 2017 Emily Grace 25 Şubat 2018 23 Temmuz 2017 Collectif 22 Mayıs 2016 edition cumulus 14,8 x 0,5 x 21 cm Insight Editions Kolektif
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Slask; 1.. baskı |
---|---|
isbn 10 | 8371649274 |
isbn 13 | 978-8371649271 |
Yayımcı | Slask; 1.. baskı |
Dilim | Lehçe |
Boyutlar ve boyutlar | 15 x 1,5 x 21 cm |
Tarafından yayınlandı Reguly gier | 1 Ocak 2017 |
Spis tresciTamara Brzostowska-TereszkiewiczPrzeklad jako metodologia przekladuBorys SzumanskiPrzeklad jako gra w pozeranie Malgorzata Gaszynska-MagieraCzy istnieja reguly recepcji przekladu literackiego? Tomasz MarkiewkaPrzeklad i pogranicza. J.R.R. Tolkiena gry ze zródlem Piotr PlichtaProblem kohezji i koherencji tekstowej w rosyjskim przekladzie The Faerie Queene Edmunda SpenseraAgnieszka Adamowicz-PospiechGry tytulami Jakob AltmannO metaforze w przekladach prozy Herty Müller na jezyk polski Olga i Wojciech KubinscyZmiennosc funkcji (literatury), zmiennosc norm: literatura dziecieca w przekladzie Mira CzarneckaLapsolekt dziecka w polskich tlumaczeniach Piatego dziecka Doris Lessing Anna BednarczykGra intertekstem a przeklad (na przykladzie piosenek Eleny Kazancewej) Irina Jermaszowa (Ermashova)Przeklad ,,strategii gry" Wiktora Pielewina w Zóltej strzale Natalia RusieckaGra slowna i gra sceniczna: tlumaczenie komediiNikolaja Rudkowskiego Dozyc do premiery Lubomír HamplTlumaczenie i odbiór frazeologizmów na przykladzie czeskich, polskich i rosyjskich idiomów Noty o autorach
En son kitaplar
benzer kitaplar
Bu Benim Hayatım - Brigitte F.: Bir Türk Subayının Nazi Almanya'sındaki Kızının Akıl Almaz Öyküsü.
okumak kayıt olmadan
Bu Benim Hayatım - Brigitte F.: Bir Türk Subayının Nazi Almanya'sındaki Kızının Akıl Almaz Öyküsü.
okumak kayıt olmadan