Modern İbranice Dilbilgisi
Eldar Hasanov yazarının Modern İbranice Dilbilgisi kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Modern İbranice Dilbilgisi kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Modern İbranice Dilbilgisi kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Eldar Hasanov |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 23,5 x 2 x 16,5 cm |
Tarafından yayınlandı | 1 Ekim 2018 |
G. A. Henty 1 x 13,5 x 19,5 cm 3 Ocak 2017 28 Şubat 2018 4 Ocak 2017 19,5 x 1 x 13,5 cm Kolektif 1 Ocak 2017 H. G. Wells B M Bower 5 Ocak 2017 15,2 x 0,7 x 22,9 cm 19,5 x 13,5 cm 1 x 13,5 x 21 cm 1 Ocak 2018 F Scott Fitzgerald Jack London 15,2 x 0,6 x 22,9 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Eldar Hasanov |
---|---|
isbn 10 | 9755483144 |
isbn 13 | 978-9755483146 |
Sayfa sayısı | 339 sayfa |
Yayımcı | İfav Yayınları; 2. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 23,5 x 2 x 16,5 cm |
Tarafından yayınlandı Modern İbranice Dilbilgisi | 1 Ekim 2018 |
Son dönemlerde ülkemizde Yahudilik ve İsrail'e akademik anlamda yoğun bir ilgi müşahede edilmektedir. Türkiye-İsrail ilişkileri de bu konularda yapılacak çalışmaları önemli kılmaktadır. Yahudilik veya İsrail'le ilgili araştırmalarda, kaynak dili olarak İbranicenin kullanılması fevkalade önemlidir. İbranice, Batı Sami Dilleri grubuna aittir. Bu dil adını İbranilere nispetle almıştır. Yahudiler tarafından "kutsal dil" (laşon ha-kodeş) olarak isimlendirilir. Yahudi kaynaklarında bu konuda bol yorumlar mevcuttur. İbranice, bir dil adı olarak ilk kez yaklaşık M.Ö. 130'larda Grekçeye tercüme edilen Yahudi apokrif kitaplardan Ben-Sira kitabının girişinde geçer. Çeşitli inançsal kaynaklı nedenlerden dolayı M.Ö. 6.yüzyıldan başlayarak Yahudilerin günlük kullanımlarından çıkan İbranice ancak ibadet ve lütürji, şiir ve nesir dili olarak varlığını sürdürmüştür; sinagog ilahileri, dua kitapları, tefsirler, responsalar/fetvalar bu dilde yazılmıştır. İbranicenin yeniden işlerliğe kavuşturulması çabaları, bir Yahudi devleti kurulması ülküsünün baş gösterdiği 19.yüzyıl sonlarını izleyen döneme rastlar. 1920 yılında İngiliz Mandası dönemi Filistini'nde İngilizce ve Arapçanın yanında üçüncü bir dil olarak kabul edilen İbranice, 1948 yılında İsrail Devleti'nin kurulmasından sonra resmi dil kabul edilmiştir.