Miguel Sokağı
Miguel Sokağı, ünlü yazar V.S. Naipaul’un Gerillalar, Taklitçiler ve Nehrin Dönemeci’nden sonra Türkçe’ye çevrilen dördüncü romanı. Doğduğu ve ilk gençliğini geçirdiği kenti anlattığı bu kitabında Naipaul, diğer kitaplarında görmeye alışmadığımız lirik bir dil kullanıyor ve diyaloglara daha çok yer veriyor. Antiller’deki Trinidad Cumhuriyet’nin başkenti Port of Spain’in kenar mahallelerinden Miguel Sokağı, kentin uyumsuz sakinlerinin, şairlerin, gezgin satıcıların, sokak filozoflarının ve serserilerin sık sık uğradığı bir çekim merkezidir. Bogart, Eddoes, Titus Hoyt gibi Bhakcu amca gibi ilginç tipler, Laura, bakkal Mary, Bayan Hereira gibi sıradışı kadınlar burada yaşar. Naipaul ergenlik çağındaki bir gencin gözünden bir kenar mahallede yaşayan insanları keyifli ve kolay okunan bir dille anlatıyor.Ürünün baskısı görseldeki ile farklılık gösterebilir.
yazar | V. S. Naipaul |
---|---|
Tarafından yayınlandı | 1 Haziran 2018 |
19,5 x 1 x 13,5 cm B M Bower F Scott Fitzgerald 1 Ocak 2018 Kolektif Jack London 4 Ocak 2017 28 Şubat 2018 19,5 x 13,5 cm G. A. Henty 1 x 13,5 x 21 cm 15,2 x 0,6 x 22,9 cm H. G. Wells 1 x 13,5 x 19,5 cm 3 Ocak 2017 5 Ocak 2017 1 Haziran 2018 15,2 x 0,7 x 22,9 cm
okumak okumak kayıt olmadan
Sürüm ayrıntıları
yazar | V. S. Naipaul |
---|---|
isbn 10 | 9754708185 |
isbn 13 | 978-9754708189 |
Sayfa sayısı | 179 sayfa |
Yayımcı | İletişim Yayınevi; 1. baskı |
Dilim | Türkçe |
Tarafından yayınlandı Miguel Sokağı | 1 Haziran 2018 |