Michael Kohlhaas okumak kayıt olmadan

ZIP 10.8 Mb
RAR 7.5 Mb
EXE 8.2 Mb
APK 10.4 Mb
IOS 8.8 Mb
Michael Kohlhaas

Tercümesini sunduğumuz bu eserin konusu feodal sistemin hakim olduğu 16. yy. Almanya'sında geçmektedir. Bu sistemde ülke küçük devletçiklere bölünmüş olup, her birinin başında bir prens bulunmaktadır ve bu bir vesayet sistemidir. Bu monarklar saraylarında bolluk içinde bir hayat sürerken, halk senenin her günü bedenleri ile çalışarak ancak karnını doyurabilmektedir. Devrin edebi eserlerinde de bu vesayet sistemine yönelik bir eleştiri yer almaz. Durum 17. yy'da da değişmez, çünkü devrin şairleri saraylarında kendilerine matbaa, kütüphane, ikametgah ve maddi gelir sağlayan prenslere medyun olup, eserlerinde onları yüceltirler. Bunlara saray şairi denir. Ve 17. yy. Alman edebiyatında saray edebiyatı ağırlığını hissettirir. Bu saray şairleri "kimin ekmeğini yersem, onun türküsünü söylerim" sözünün ifade ettiği gibi sarayın tarafında yer alırlar. Ürünün baskısı görseldeki ile farklılık gösterebilir.


Biçim seçin
pdf kindle epub doc

15,2 x 0,7 x 22,9 cm H. G. Wells Kolektif F Scott Fitzgerald 5 Ocak 2017 4 Ocak 2017 B M Bower Jack London 1 Ocak 2018 15,2 x 0,6 x 22,9 cm G. A. Henty 1 x 13,5 x 19,5 cm 1 x 13,5 x 21 cm 19,5 x 13,5 cm 28 Şubat 2018 1 Ocak 2017 3 Ocak 2017 19,5 x 1 x 13,5 cm
okumak okumak kayıt olmadan
Sürüm ayrıntıları
yazar Michael Kohlhaas H. Von Kleist Selçuk Ünlü

En son kitaplar

benzer kitaplar

Bir Dünya Öykü Seti (8 Kitap Takım)


okumak kayıt olmadan
Üç Romantik Hikaye


okumak kayıt olmadan
Fragmentos para una teoría romántica del arte / Fragments for a Romantic Theory of Art


okumak kayıt olmadan
KISITLI ŞARTLAR VİLLASI


okumak kayıt olmadan
Mavi Köpeğin Gözleri


okumak kayıt olmadan
DÖŞEĞİMDE ÖLÜRKEN


okumak kayıt olmadan