La Petite Sirene - Deniz Kızı Fransızca Hikayeler Seviye 3
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
Hans Christian Andersen yazarının La Petite Sirene - Deniz Kızı Fransızca Hikayeler Seviye 3 kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: La Petite Sirene - Deniz Kızı Fransızca Hikayeler Seviye 3 kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle La Petite Sirene - Deniz Kızı Fransızca Hikayeler Seviye 3 kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Hans Christian Andersen |
---|---|
Tarafından yayınlandı | 1 Nisan 2018 |
21,6 x 0,3 x 27,9 cm 15,2 x 0,7 x 22,9 cm 1 Ocak 2017 18 Haziran 2018 21,6 x 0,2 x 27,9 cm 1 x 13,5 x 21 cm Pretty Planners 2019-2020 1 Ocak 2018 1 Ocak 2015 1 Nisan 2018 Emily Grace Dream Darling Journals 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 21,6 x 0,6 x 27,9 cm Komisyon 1 Haziran 2018 Kolektif Lina Scatia
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Hans Christian Andersen |
---|---|
isbn 10 | 6052237686 |
isbn 13 | 978-6052237687 |
Sayfa sayısı | 59 sayfa |
Yayımcı | Dorlion Yayınları; 1. baskı |
Dilim | Fransızca |
Tarafından yayınlandı La Petite Sirene - Deniz Kızı Fransızca Hikayeler Seviye 3 | 1 Nisan 2018 |
Au large dans la mer, l'eaut est bleue comme les petales du plus beau bleuet et transparente comme le plus pur cristal; mais elle est si profonde qu'on ne peut jeter l'ancre et qu'il faudrait mettre l'une sur l'autre bien des tours d'eglise pur que la derniere emerge a la surface. Tout en bas, les habitants de ondes ont leur demeure.
En son kitaplar
benzer kitaplar
La Petite Fille Aux Allumettes - Kibritçi Kız Fransızca Hikayeler Seviye 1
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
Le Bonhomme De Neige - Kardan Adam Fransızca Hikayeler Seviye 2
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
LE BONHOMME DE NEIGE FRANSIZCA DİL KULUBÜ 2
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
El Patito Feo İspanyolca Hikayeler Seviye 1
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
Life is Short, Art Long The Art of Healing in Byzantium New Perspectives
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
Foreign Policy Decision Making In Microstates: The Case Of Gambia
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
La Petite Fille Aux Allumettes - Kibritçi Kız Fransızca Hikayeler Seviye 1
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
Le Bonhomme De Neige - Kardan Adam Fransızca Hikayeler Seviye 2
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
LE BONHOMME DE NEIGE FRANSIZCA DİL KULUBÜ 2
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
El Patito Feo İspanyolca Hikayeler Seviye 1
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
Life is Short, Art Long The Art of Healing in Byzantium New Perspectives
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan
Foreign Policy Decision Making In Microstates: The Case Of Gambia
Yabancı Dil Çalışmaları ve Başvuru Kaynakları
okumak kayıt olmadan