Sarah Ouadah epub L'animation comme vecteur de la culture populaire algérienne

ZIP 6.2 Mb
RAR 10.5 Mb
EXE 6.1 Mb
APK 7.6 Mb
IOS 8.4 Mb
L'animation comme vecteur de la culture populaire algérienne

Sarah Ouadah yazarının L'animation comme vecteur de la culture populaire algérienne kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: L'animation comme vecteur de la culture populaire algérienne kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.

XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle L'animation comme vecteur de la culture populaire algérienne kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.

E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.


Biçim seçin
pdf kindle doc
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

21,6 x 0,2 x 27,9 cm Dream Darling Journals 14,8 x 0,9 x 21 cm 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 21,6 x 0,6 x 27,9 cm Emily Grace Kolektif 1 Haziran 2018 15,2 x 0,7 x 22,9 cm Komisyon 18 Haziran 2018 1 Ocak 2018 1 Ocak 2015 Pretty Planners 2019-2020 21,6 x 0,3 x 27,9 cm Lina Scatia 1 Ocak 2016 1 Ocak 2017
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Sarah Ouadah
isbn 10 3668708878
isbn 13 978-3668708877
Yayımcı GRIN Verlag
Dilim Fransızca
Boyutlar ve boyutlar 14,8 x 0,9 x 21 cm
Tarafından yayınlandı L'animation comme vecteur de la culture populaire algérienne 15 Mart 2018

Mémoire (de fin d'études) de l'année 2017 dans le domaine Médias / Communication - Film et Télévision, note: Artistic graduate studies, Université d'Alger 2, langue: Français, résumé Notre pays a un patrimoine abondant de tradition transmise génération après génération: des poésies, des mythes, des légendes, des histoires merveilleuses qui nous font voyager dans le temps et nous fascinent encore à l'âge adulte. Le conte apparaît comme un élément parfois fondateur de la littérature, il présente la mémoire collective d'un peuple et différents constituants héritant de la sociaux culturel. L'expression esthétique des valeurs sociales transmises à travers les générations qui exprime la psychologie d'un peuple, véhicule l'histoire des groupes, ses croyances, ses représentations symboliques, ses modèles culturels ou sa vision de monde naturel, dans son cadre traditionnel, elle vise à la permanence, la stabilité et la fidélité. Les thèmes sont la satire sociale et politique, les évènements de la vie quotidienne, les chroniques des hauts faits passés, la complainte de l'amour et de la mort. La globalisation ainsi que l'influence des médias modernes mondialement contribue à la disparition précipitée de ces traditions. Vulnérables, elles résistent mal au développement et à l'industrialisation des sociétés. Le monde moderne semble naître en engloutissant peu à peu le monde traditionnel qui les transmet, les nourrit et les protège. Ces traditions ont le ressort pour donner une nouvelle image de la culture populaire algérienne aux algériens et dans le monde entier, faire connaitre notre patrimoine culturel et lui donner une identité ainsi qu'une revalorisation sur l'échelle locale puis globale. Cette culture populaire nécessite une actualisation, aussi nous avons pensé nous pencher sur un domaine particulier qui est l'animation. Le cinéma d'animation grand public comme nouveau medium de transmission de l'identité algérienne est capable de donner un nouveau souffle à c

En son kitaplar

benzer kitaplar

L'età della frammentazione. Cultura del libro e scuola digitale


okumak kayıt olmadan
Die Darstellung der Frau in Chanel N°5 Werbespots: Entwicklung von 1970-2012


okumak kayıt olmadan
German Exercises Material to Translate Into German


okumak kayıt olmadan
Bir Kuzey Macerası: Modern Klasikler Dizi 111


okumak kayıt olmadan
Sciences Humaines N 302 Qu'Est-Ce Qu'une Belle Vie ? - Avril 2018


okumak kayıt olmadan