Prof. Dr. Gürsel Aytaç epub Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi

ZIP 7.7 Mb
RAR 8.3 Mb
EXE 9.3 Mb
APK 10.8 Mb
IOS 7.8 Mb
Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi

Prof. Dr. Gürsel Aytaç yazarının Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.

XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.

E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.


Biçim seçin
pdf kindle doc
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

Kolektif 25 Şubat 2018 1 x 13,5 x 21 cm J B SBoon Insight Editions Emily Grace 22 Mayıs 2016 1 Ocak 2016 Collectif 23 Temmuz 2017 19,5 x 1 x 13,5 cm 14,8 x 0,7 x 21 cm 14,8 x 0,5 x 21 cm 12 Eylül 2017 28 Şubat 2018 edition cumulus 21 x 0,5 x 29,7 cm 1 x 14 x 21 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Prof. Dr. Gürsel Aytaç
isbn 10 6055063913
isbn 13 978-6055063917
Sayfa sayısı 218 sayfa
Yayımcı Doğu Batı Yayınları; 1. baskı
Dilim Türkçe
Boyutlar ve boyutlar 1 x 14 x 21 cm
Tarafından yayınlandı Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi 1 Ocak 2016

Karşılaştırmalı edebiyat araştırmalarının çıkış noktası, başta klasik eserler olmak üzere insanlığın ortak kültür hazinelerini teşkil eden edebi eserlerdeki müşterek noktalan tespit etmek, dönemlere ve edebî türlere göre karşılaştırarak özellikle ulusal edebi­yatların güçlenmesini ve gelişmesini sağlayacak şekil­de başka ülkelere, dillere ait edebiyatlardan istifade etmektir. Mitolojiler, efsaneler, masallar, atasözleri ile değişik edebî formlarda ele alman ve işlenen hikâyeler ve anlatılardaki ortak temaları, arketipsel öğeleri, örtüşen ve ayrışan yönleri bilimsel yöntemlerle araştırmak ve kişisel ve toplumsal imgelerin, tasavvurların, hayal gücünün işleyiş biçimini tebarüz etmek suretiyle kültürler arası ve metinler arası geçişlerin, etkileşimlerin izleri takip edilebilir. Böylece, tarih boyunca meydana gelen değişimler insan aklı, duyguları zamana, me­kâna ve sosyokültürel koşullara göre farklılıklar gösterse de genel mânâda bir bütünlük arz ederler; do­layısıyla edebiyat da bir bütündür. Benzer konuların farklı edebî kültürlerde ele almış bi­çimlerini araştırmak, meselâ Gürsel Aytaç'ın burada üzerinde durduğu, Oğuz Atay'ın Bir Bilim Adamının Romanı ile Stefan Zweig'ın Dünya Fikir Mimarları’nı karşılaştırmak; gene çevirilerin, esinlenmelerin, mo­del almaların o edebiyatın diline, anlatım teknikle­rine, estetik beğeni düzeyine vb. etkilerini incelemek, Almancada Hafız, Japoncada Shakespeare, Türkçede Proust gibi... ya da bu kitapta, Thomas Mann'ın Bud­denbrook Ailesi ile Orhan Pamuk'un Cevdet Bey ve Oğulları adlı romanları arasındaki ilgilerin ve bağlamla­rın ortaya konulması gibi çalışmalar aracılığıyla, çok yönlü bir bilgi birikimine gerek duyulan bu alanda, dünyayı algılama ve bilme tarzlarının önünde yepyeni imkânların önü açılabilir. Ürünün baskısı görseldeki ile farklılık gösterebilir.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Divan Şiirinin Benzetme ve Hayal Dünyasından


okumak kayıt olmadan
Hasan Halveti'nin Süluki'l Aşıkin'i


okumak kayıt olmadan
Necip Fazılın 101 Hadis Manzum Meal Tefsir İsimli Eserindeki Hadislerin Tahkiki, Tahrici ve Edebi Y


okumak kayıt olmadan
Bilim Kurgu Sineması 1900-1970


okumak kayıt olmadan
Ölümü Gömdüm Geliyorum


okumak kayıt olmadan