İstanbul'u Dinliyorum (Türkçe-İngilizce)
Kolektif yazarının İstanbul'u Dinliyorum (Türkçe-İngilizce) kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: İstanbul'u Dinliyorum (Türkçe-İngilizce) kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle İstanbul'u Dinliyorum (Türkçe-İngilizce) kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Kolektif |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 33 x 1 x 23 cm |
Tarafından yayınlandı | 1 Ocak 2011 |
6 Ocak 2017 15,2 x 0,6 x 22,9 cm Komisyon Kolektif Lina Scatia 19,5 x 1 x 13,5 cm 3 Ocak 2017 Pretty Planners 2019-2020 1 x 16 x 24 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm 5 Ocak 2017 21,6 x 0,6 x 27,9 cm 4 Ocak 2017 Emily Grace 1 Ocak 2011 1 Haziran 2018 Dream Darling Journals 1 x 13,5 x 21 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Kolektif |
---|---|
isbn 10 | 6055592762 |
isbn 13 | 978-6055592769 |
Sayfa sayısı | 207 sayfa |
Yayımcı | İ.B.B. Kültür A.Ş. Yayınları |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 33 x 1 x 23 cm |
Tarafından yayınlandı İstanbul'u Dinliyorum (Türkçe-İngilizce) | 1 Ocak 2011 |
Bu kent benimvazgeçilmezim sanırım.Her ne kadar iki kıtayı birleştirdiği söylenenköprüleri, dünyanın en heybetli yapılarından olduğu söylenenAyasofya'yı, karşısında nispet edercesine dikilmiş olduğu anlatılan Sultanahmet'i, deniziniçindeki Kızkulesi'ni ve karşı yakadaki Galata Kulesi'ni hiç görmemiş olsam da, görülmeye değerolduklarını hissediyorum. Çünkü bana yaşama şevki ve keyfi veren bu kentin özünün bunlarda saklıolduğunu düşünüyorum. Bir an düşünün; Ayasofya'nın, Kızkulesİ'nin ya da Süleymaniye'nin yerindeolmadığı biran... İşte tam da o an, inanın o eksikliği ilk ben hissederim. Böyle bir kent burası...Çıkmamacasına insanın içine içine işleyen bir aşk... Ve ben: Kör bir âşık...I guess this cityis indispensable forme. Though I have neverseen the bridges connecting thetvvocontinents, the Hagia Sophia, vvhich İs said to be one ofthe most grandiose buildings in the world,opposite to the Blue Mosque, standing as ifit challenging the Maiden's Tower in the sea,and the Galata Tower on the opposite side, I feel that they are worth seeing. The essenceof this city's ability to give me the zeal and delight ofliving is hidden in these.Just imagine a moment; a moment when the Hagia Sophia, Maiden's Towerand Süleymaniye Mosque are not there. Then, at that moment, I am thefirst to feel the lack ofthem, believe me.İt is such a city, here...A love getting inside you, never to leave...And me, a blind lover...