Gaia Aragrande doc Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news

ZIP 10.3 Mb
RAR 8.9 Mb
EXE 6.1 Mb
APK 8.2 Mb
IOS 7.2 Mb
Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news

DOC - ihtiyaçlarına göre Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news kitap hazırlamak isteyen Gaia Aragrande yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.

İşte harika bir örnek: Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news - Gaia Aragrande

A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.


Biçim seçin
pdf kindle epub
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

21 x 0,6 x 29,7 cm 15,2 x 0,7 x 22,9 cm 21,6 x 0,6 x 27,9 cm 1 Ocak 2018 21,6 x 0,3 x 27,9 cm Pretty Planners 2019-2020 Kolektif Emily Grace 1 Ocak 2015 31 Ağustos 2020 1 Ocak 2017 Komisyon 1 Haziran 2018 21,6 x 0,2 x 27,9 cm 18 Haziran 2018 Lina Scatia Dream Darling Journals 15,2 x 0,6 x 22,9 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Gaia Aragrande
isbn 13 978-3030487584
Yayımcı Palgrave Macmillan; 1st ed. 2020 basım
Boyutlar ve boyutlar 14.81 x 1.91 x 21.01 cm
Tarafından yayınlandı Fascinating Transitions in Multilingual Newscasts: A corpus-based investigation of translation in the news 31 Ağustos 2020

This book combines methods including Critical Discourse Analysis (CDA), Corpus Linguistics and comparative analysis in order to grasp the complexities and ramifications of multilingual broadcasting journalism in different national and supranational contexts. Starting with the idea that both journalism and translation are multi-layered objects and may conceal power dynamics and struggles within society, the author uses a theoretical and methodological convergence framework to analyse examples from Italy, the UK and Europe, as well as calling for larger and more systematic studies about language transfer activities in the news. This book will be of interest to students and scholars of translation, corpus linguistics, journalism and CDA. 

En son kitaplar

benzer kitaplar

Primary Composition Notebook: Half Page Ruled, Grade Level K-2 Dotted Midline With Picture Box


okumak kayıt olmadan
Jayde: Lined Notebook / Journal with Personalized Name, & Monogram initial J on the Back Cover, Floral cover, Gift for Girls & Women


okumak kayıt olmadan
Labour Policies, Language Use and the ‘New’ Economy: The Case of Adventure Tourism (Language and Globalization)


okumak kayıt olmadan
Community-Centered Journalism: Engaging People, Exploring Solutions, and Building Trust


okumak kayıt olmadan
Primary Composition Notebook: Half Page Ruled, Grade Level K-2 Dotted Midline With Picture Box | Cat Love Ice Cream (Delicious Ice Cream Series)


okumak kayıt olmadan
Découvertes 3. Ausgabe Bayern: Verbenlernheft 3. Lernjahr (Découvertes. Ausgabe für Bayern ab 2017)


okumak kayıt olmadan