Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler
DOC - ihtiyaçlarına göre Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler kitap hazırlamak isteyen H. C. Andersen yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.
İşte harika bir örnek: Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler - H. C. Andersen
A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.
yazar | H. C. Andersen |
---|---|
Tarafından yayınlandı | 1 Ocak 2020 |
1 Ocak 2020 15,2 x 0,7 x 22,9 cm 17,8 x 0,6 x 25,4 cm 1 Ocak 2019 1 Ocak 2017 Derform 1 x 13,5 x 19,5 cm J Saosa 1 Ekim 2020 1 Ocak 2018 CAROUSEL CALENDARS 1 Eylül 2020 Kolektif 20 x 20 x 20 cm Collectif Kollektif 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 21 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | H. C. Andersen |
---|---|
isbn 10 | 6052497874 |
isbn 13 | 978-6052497876 |
Sayfa sayısı | 48 sayfa |
Yayımcı | Dorlion Yayınevi; 1. baskı |
Tarafından yayınlandı Das Hässliche Junge Entlein ( Çirkin Ördek Yavrusu) Almanca Türkçe Bakışımlı Hikayeler | 1 Ocak 2020 |
Es war so herrlich draußen auf dem Lande. Es war Sommer, das Korn stand gelb, der Hafer grün, das Heu war unten auf den grünen Wiesen in Schobern aufgesetzt, und der Storch ging auf seinen langen, roten Beinen und plapperte ägyptisch, denn diese Sprache hatte er von seiner Frau Mutter gelernt. Rings um die Äcker und die Wiesen gab es große Wälder und mitten in den Wäldern tiefe Seen. Ja, es war wirklich herrlich da draußen auf dem Lande! Dışarıda kırda harika bir hava varmış. Mevsimlerden yazmış. Buğdaylar sarı, yulaflar yeşilmiş, samanlar aşağıdaki yeşil çimenlikte yığın halinde istiflenmiş. Leylek uzun kırmızı bacaklarının üzerinde yürüyormuş ve ağzında Mısır dilinde bir şeyler geveliyormuş. Çünkü bu dili annesi olacak hanımefendiden öğrenmiş. Tarlaların ve çayırların etrafını büyük ormanlar çevreliyormuş ve ormanların ortasında derin göller varmış. Evet, gerçekten de açık kırda hava harikaymış!