Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme
DOC - ihtiyaçlarına göre Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme kitap hazırlamak isteyen Benedictus Spinoza yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.
İşte harika bir örnek: Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme - Benedictus Spinoza
A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.
yazar | Benedictus Spinoza |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 27,5 x 2 x 19,5 cm |
Tarafından yayınlandı | 18 Haziran 2018 |
18,9 x 0,3 x 24,6 cm 18,9 x 0,6 x 24,6 cm ROBERT H BORK ERWIN N GRISWOLD 30 Ekim 2011 28 Şubat 2018 18,9 x 0,5 x 24,6 cm 3 Ocak 2017 18,9 x 0,2 x 24,6 cm 15 x 0,5 x 22 cm 18,9 x 0,4 x 24,6 cm WADE H MCCREE Mdpi AG 28 Ekim 2011 1 Ocak 2017 Kolektif Additional Contributors 18 Haziran 2018
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Benedictus Spinoza Emine Ayhan |
---|---|
isbn 10 | 9752985408 |
isbn 13 | 978-9752985407 |
Sayfa sayısı | 80 sayfa |
Yayımcı | Dost Kitabevi; 2. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 27,5 x 2 x 19,5 cm |
Tarafından yayınlandı Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme | 18 Haziran 2018 |
"Sana tamamlanmamış haliyle sunduğumuz Anlama Yetisinin Düzeltilmesi vs. Üzerine İnceleme'yi yazarı yıllar önce kaleme aldı. Bu incelemeyi tamamlamaya hep niyetlendiği halde, onu başka meşgaleler alıkoyduğu ve sonunda da ölüm aramızdan aldığı için, arzusunu gerçekleştiremedi. Yine de inceleme, samimi hakikat arayışçılarının menfaatine olacağından hiç kuşkulanmadığımız birçok kıymetli ve yararlı şey içerdiğinden, seni onlardan mahrum etmek istemedik." 1677 baskısında okuruna bu notla sunulan Anlama Yetisinin Düzeltilmesi Üzerine İnceleme Spinoza'nın "çalışma planı" gibidir. Olgun döneminde belirecek olan çoğu kavramlaştırma (Spinozacı demokrasiye açılacak temel bazı ön kabuller, iyi ve kötünün göreliliği, özgür iradenin reddi, zihnin entelektüel faaliyetinin içsel analizi, fikirlerin düzeni ile şeylerin düzeni arasındaki örtüşüm, entelektüel özgürleşme için buna uygun toplumsal düzenin tesisi vs.) ilk defa bu metinde ortaya çıkar. Diğer eserlerle karşılaştırıldığında pedagojik bakımdan daha kolay içine girilebilir, üslubuyla okuyucuyu daha iyi yakalayabilir olan metin, Spinoza'nın düşüncesinin beslendiği kaynakları fark etmek, bu kaynakları nasıl dönüştürmeye başladığını görmek ve özgün sisteminin ilk projeksiyonunu nasıl oluşturduğunu anlamak açısından temel niteliktedir. Bu edisyon öncelikle S. Shirley'nin (Spinoza. Complete Works, 2002) ve E. Curley'nin (Collected Works of Spinoza, 1988) İngilizce çevirilerine dayanmaktadır.