Bernardin de Saint Pierre doc Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall

ZIP 8.6 Mb
RAR 7.8 Mb
EXE 7.4 Mb
APK 10.5 Mb
IOS 5.4 Mb
Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall

DOC - ihtiyaçlarına göre Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall kitap hazırlamak isteyen Bernardin de Saint Pierre yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.

İşte harika bir örnek: Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall - Bernardin de Saint Pierre

A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.


Biçim seçin
pdf kindle epub
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

31 Ağustos 2012 Icon Group International 3 Ocak 2017 HardPress Publishing 20,3 x 0,6 x 25,4 cm 1 x 13,5 x 21 cm 4 Ocak 2017 Babadada Gmbh Kolektif 28 Şubat 2018 5 Ocak 2017 15,6 x 1,1 x 23,4 cm 17.78 x 0.61 x 25.4 cm Collectif 14.81 x 0.48 x 21.01 cm 21,6 x 0,2 x 27,9 cm United States Congress 1 Eylül 2020
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Bernardin de Saint Pierre
isbn 10 1385287055
isbn 13 978-1385287057
Yayımcı Gale ECCO, Print Editions
Dilim İngilizce
Boyutlar ve boyutlar 15,6 x 1,1 x 23,4 cm
Tarafından yayınlandı Amasis. From the French of J. H. B. de Saint Pierre. By E. A. Kendall 22 Nisan 2018

The 18th century was a wealth of knowledge, exploration and rapidly growing technology and expanding record-keeping made possible by advances in the printing press. In its determination to preserve the century of revolution, Gale initiated a revolution of its own: digitization of epic proportions to preserve these invaluable works in the largest archive of its kind. Now for the first time these high-quality digital copies of original 18th century manuscripts are available in print, making them highly accessible to libraries, undergraduate students, and independent scholars.Western literary study flows out of eighteenth-century works by Alexander Pope, Daniel Defoe, Henry Fielding, Frances Burney, Denis Diderot, Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang von Goethe, and others. Experience the birth of the modern novel, or compare the development of language using dictionaries and grammar discourses. ++++The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to insure edition identification:++++Bodleian Library (Oxford)T185672"This translation is only part of 'The Arcadia'" (NUC).Dublin : printed by William Folds, for Messrs. Burnet, P. Wogan, W. Porter, J. Moore, W. Jones [and 5 others in Dublin], 1799. [2],156p. ; 12°

En son kitaplar

benzer kitaplar

Les amours de Laïs, histoire grecque. Par M. de S***.


okumak kayıt olmadan
A Guide to the English Tongue. In two Parts. ... To Which is now Added, an Appendix, ... By T. Dyche, ... The Forty-second Edition, Corrected


okumak kayıt olmadan
La chaumière indienne, et le café de Surate. Par J. B. H. de Saint-Pierre.


okumak kayıt olmadan
Ger. Jo. Vossii. Elementa rhetorica, oratoriis ejusdem partitionibus accommodata, ... emendatius edita. Editio prioribus accuratior & auctior.


okumak kayıt olmadan
De statu mortuorum et resurgentium liber. Accesserunt epistolæ duæ circa libellum de archæologiis philosophicis. Auctore Thoma Burnetio, S.T.P. Editio secunda.


okumak kayıt olmadan
Development of Science Teachers' TPACK: East Asian Practices


okumak kayıt olmadan