Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani
DOC - ihtiyaçlarına göre Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani kitap hazırlamak isteyen Metin Demirci yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.
İşte harika bir örnek: Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani - Metin Demirci
A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.
yazar | Metin Demirci |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 1 x 16 x 24 cm |
Tarafından yayınlandı | 1 Nisan 2017 |
1 Nisan 2017 Babadada Gmbh 20,3 x 0,6 x 25,4 cm 31 Ağustos 2012 1 x 16 x 24 cm HardPress Publishing 17.78 x 0.61 x 25.4 cm 14.81 x 0.48 x 21.01 cm Collectif 1 x 13,5 x 21 cm 5 Ocak 2017 21,6 x 0,2 x 27,9 cm Icon Group International 3 Ocak 2017 28 Şubat 2018 United States Congress Kolektif 4 Ocak 2017
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Metin Demirci |
---|---|
isbn 10 | 6059374433 |
isbn 13 | 978-6059374439 |
Sayfa sayısı | 236 sayfa |
Yayımcı | Karahan Kitabevi; 1. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 1 x 16 x 24 cm |
Tarafından yayınlandı Ahmet Rasim - Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani | 1 Nisan 2017 |
Türk dilinin metinlerle takip edilen dönemlerinden çok sonra başlayarak günümüze kadar amma verimli amma verimsiz, amma az amma çok dil çalışmaları yapılmış ve çeşitli dil bilgisi kitapları yazılmıştır. Osmanlılarda on dokuzuncu yüzyılın ikinci yarısıyla yirminci yüzyılın başlarında bu minval üzere irili ufaklı, farklı yöntem ve amaçlarla oluşturulmuş dil bilgisi kitapları vardır. Bu dil bilgisi kitaplarından biri de aslında dilci kimliğiyle pek ön tarafa çıkmayan Ahmet Rasim'dir. Ahmet Rasim'in okullarda okutulmak üzere dönemin Maarif Nezareti'nin onayıyla yayınladığı Ameli ve Nazari Ta'lim-i Lisan-ı Osmani adlı dil bilgisi kitabını alanda çalışan kişilerin istifadesine sunmak üzere Latin harfleriyle yayınlamanın bahtiyarlığını yaşıyorum. Türk dili gök kubbesinin serin ve derin gölgesinde ben olmanın, biz olmanın, toplum olmanın, millet olmanın gurur ve sürurunu bir nefes gibi anbean içime çekiyorum. Dilimizin kuytu ormanlarında henüz keşfedemediğimiz yeni bucaklarına yapılacak her bir yolculuğa küçük de olsa bir yol göstermesi, bir ışık olması temennisiyle...