Evde Kalmış Kız
Honore de Balzac yazarının Evde Kalmış Kız kitabı da dahil olmak üzere birçok dosya aşağıdaki bölümleri de içerebilir:
- imza dosyası: çeşitli varlıklar için dijital imzalar içerir.
- şifreleme.xml: yayımlama kaynaklarının şifrelenmesiyle ilgili bilgileri içerir. (Yazı tipi gizleme kullanılıyorsa bu dosya gereklidir.)
- meta veriler: kapsayıcı hakkında meta verileri depolamak için kullanılır.
- haklar: Evde Kalmış Kız kitabının dijital haklarıyla ilgili bilgileri depolamak için kullanılır.
XHTML içerik belgeleri ayrıca zengin meta verilerle Evde Kalmış Kız kitap işaretlemesine açıklama ekleme olanakları içerir, bu da onları hem işleme hem de erişilebilirlik amaçları için anlamsal olarak daha anlamlı ve kullanışlı hale getirir.
E içerik belgeleri, bir yayının okunabilir içeriğini tanımlayan ve ilgili medya varlıklarına (görüntüler, ses ve video klipler gibi) bağlantı veren XHTML (HTML5 profili tarafından tanımlanır) veya SVG belgeleri vb.'dir.
yazar | Honore de Balzac |
---|---|
Boyutlar ve boyutlar | 19,5 x 1,2 x 13 cm |
Tarafından yayınlandı | 5 Mayıs 2017 |
1 Ocak 2018 1 x 13,5 x 21 cm H. G. Wells 19,5 x 13,5 cm 3 Ocak 2017 1 Ocak 2017 Kolektif B M Bower 15,2 x 0,7 x 22,9 cm Jack London G. A. Henty F Scott Fitzgerald 5 Ocak 2017 4 Ocak 2017 28 Şubat 2018 15,2 x 0,6 x 22,9 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm 19,5 x 1 x 13,5 cm
okumak okumak kayıt olmadan
yazar | Honore de Balzac Yaşar Avunç |
---|---|
isbn 10 | 994488331X |
isbn 13 | 978-9944883313 |
Sayfa sayısı | 153 sayfa |
Yayımcı | İş Bankası Kültür Yayınları; 3. baskı |
Dilim | Türkçe |
Boyutlar ve boyutlar | 19,5 x 1,2 x 13 cm |
Tarafından yayınlandı Evde Kalmış Kız | 5 Mayıs 2017 |
Honore de Balzac (1799-1850): Fransa'nın 19. yüzyıldaki sosyal yapısının bir tablosunu çıkardığı eski ve yeni romanlarını 1830'dan sonra İnsanlık Komedyası başlığı altında topladı. Türkçeye ilk kez çevrilen "Evde Kalmış Kız"da, Balzac'ın roman kahramanları, çıkar çatışmalarının ortasında, ait oldukları sınıfın tipik karakterleri olarak ele alınsa da, her birinin bireysel ve ruhsal özellikleri, giyim kuşamlarından tutum ve davranışlarına kadar ayrıntılı olarak tasvir edilir. Evde Kalmış Kız'da derin mizahı ve romancı olarak bütün özellikleri izlenebilen Balzac günümüzde edebi gerçekçiliğin en büyük yazarlarından biri sayılmaktadır. Yaşar Avunç (1927): İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Fransız ve Roman Filoloji bölümünü bitirdi. 1952-1954 yılları arasında Sarre (Saarland) Üniversitesi Avrupa Enstitüsü'nde eğitim gördü. Bankacılık yaptığı sırada şube müdürlüğünden yönetim kurulu üyeliğine kadar çeşitli kademelerde görev aldı. Bir süre Türk Fransız Kültür Derneği başkanlığını yürüttü. Arasında H. Bergson, M. Tournier, H. de Balzac, J. Genet, A. de Saint- Exupery, J.J. Rousseau'nun da bulunduğu pek çok Fransız yazar ve düşünürden otuzun üstünde eseri Türkçeye çevirdi.