Emily’ye Bir Gül: Seçme Öyküler
Yirminci yüzyıl dünya edebiyatının tartışmasız en büyük yaratıcılarından biri olan Faulkner'dan, her biri roman derinliğinde, akıldan çıkmayacak öyküler. William Faulkner, Amerikan Güneyi'ni romanlarında destanlaştırmakla kalmadı, yarattığı zengin dünyaya öyküleriyle yeni halkalar ekledi. Elinizdeki seçki, "Emily'ye Bir Gül", "Ambar Kundakçısı" ve "O Akşam Güneşi" gibi en ünlülerinin de yer aldığı on yedi Faulkner öyküsünü bir araya getiriyor. Aralarında edebiyatımızın usta isimlerinin de bulunduğu, farklı kuşaklara mensup çevirmenlerin elinden çıkan bu çeviriler, Faulkner'ın romancılığına oranla gölgede kalmış öykücü yanını ortaya çıkarmalarının yanı sıra, bu büyük yazarın Türkçede ne kadar uzun zamandır ağırlandığının da kanıtı niteliğinde. Ben başarısız bir şairim. Belki her romancı önce şiir yazmak ister, yazamadığını anlayınca da şiirden sonra en zor tür olan öyküyü dener. Ancak onda da başarısız olduktan sonra roman yazmaya başlar. - William Faulkner Faulkner'dan başka hiç kimse yazıya yüreğinden ve ruhundan bu kadar çok şey katmamıştır. - Eudora Welty Çeviren(ler) : Aysun Arslan, Necla Aytür, Ünal Aytür, Ayberk Erkay, Gül Ülker Gül, Bilge Karasu, Ülkü Tamer, Güven Turan, Burcu Uğuz
yazar | William Faulkner |
---|---|
Tarafından yayınlandı | 15 Kasım 2019 |
3 Ocak 2017 4 Ocak 2017 1 Ocak 2018 15,2 x 0,6 x 22,9 cm Kolektif 19,5 x 1 x 13,5 cm 28 Şubat 2018 5 Ocak 2017 Jack London G. A. Henty 1 x 13,5 x 21 cm B M Bower 15,2 x 0,7 x 22,9 cm 19,5 x 13,5 cm 1 x 13,5 x 19,5 cm F Scott Fitzgerald H. G. Wells 1 Ocak 2017
okumak okumak kayıt olmadan
Sürüm ayrıntıları
yazar | William Faulkner Kolektif |
---|---|
isbn 10 | 9750846141 |
isbn 13 | 978-9750846144 |
Sayfa sayısı | 288 sayfa |
Yayımcı | Yapı Kredi Yayınları; 1. baskı |
Dilim | Türkçe |
Tarafından yayınlandı Emily’ye Bir Gül: Seçme Öyküler | 15 Kasım 2019 |