Miyoko Maguchi doc Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen

ZIP 8.7 Mb
RAR 6.3 Mb
EXE 5.6 Mb
APK 9.5 Mb
IOS 7.2 Mb
Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen

DOC - ihtiyaçlarına göre Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen kitap hazırlamak isteyen Miyoko Maguchi yazarlar için. İhtiyaç duydukları formata dönüştürün veya Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen kitabını bir matbaada yazdırın, ancak önce kağıt maliyetlerini en aza indirmek için yazı tipini azaltın.
-
En zor seçenek, Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen kitabınızın resimlerle dolu olması ve bu olmadan metnin tüm anlamını yitirmesidir. Görüntülü elektronik kitapların hemen hemen tüm biçimleri insanlık dışı muamele görür, onları artık bir şeyi ayırt etmenin mümkün olmadığı boyutlara indirir, dönüştürücü gerekli gördüğünde metindeki yerlerini değiştirir, vb. Resimler içeren bir e-kitabı Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen yayınlamanın tek yolu (ve hem illüstrasyonlar hem de resimler, çizimler, grafikler vb. olabilir) onu PDF'ye dönüştürmektir. Ama ... Bu formatın dezavantajları yukarıda zaten belirtilmiştir.
-
Alternatif olarak, her biri kendi ekran boyutuna göre düzenlenmiş birkaç PDF dosyası hazırlayabilirsiniz. Bu arada, 9 inç e-okuyucular, A4 formatında düzenlenmiş PDF'yi mükemmel bir şekilde görüntüler.

İşte harika bir örnek: Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen - Miyoko Maguchi

A4 formatı ve A6 formatı için PDF.
-
DOC ve RTF - İki tür dosya da bilgisayarlardan e-okuyuculara taşındı. Hemen hemen tüm cihazlar bunları destekler, ancak pratikte bu biçimlerde Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen kitap okumak oldukça zordur. DOC ve RTF, metni bir okuyucunun küçük ekranından ziyade bir monitörde görüntülemek üzere tasarlandığından, içindeki biçimlendirme bazen garip ve okunamaz. İki kısa kelime tüm satıra yayılabilir, paragraflar uçup gidebilir, metni büyük bir sayfaya boşaltabilir. Genel olarak, onlarla uğraşmamalısınız. Ve bir şekilde bu biçimlerden birinde bir Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen kitabınız varsa - onu daha okunabilir bir şeye dönüştürün. İnternette FB2 veya EPUB'a çeviren çok sayıda ücretsiz dönüştürücü var.


Biçim seçin
pdf kindle epub
yazar
Boyutlar ve boyutlar
Tarafından yayınlandı

14.81 x 0.48 x 21.01 cm Kolektif Icon Group International 3 Ocak 2017 Babadada Gmbh HardPress Publishing United States Congress Collectif 28 Şubat 2018 1 x 13,5 x 21 cm 5 Ocak 2017 21,6 x 0,6 x 27,9 cm 17.78 x 0.61 x 25.4 cm 21,6 x 0,2 x 27,9 cm 20,3 x 0,6 x 25,4 cm 17 Haziran 2020 31 Ağustos 2012 4 Ocak 2017
okumak okumak kayıt olmadan
yazar Miyoko Maguchi
isbn 10 3862051528
isbn 13 978-3862051526
Yayımcı Iudicium
Boyutlar ve boyutlar 15.8 x 2 x 23.6 cm
Tarafından yayınlandı Die Mundaka-Upanisad: Herausgegeben unter Berücksichtigung indischer Handschriften mit Anmerkungen, einer deutschen Übersetzung und einer Studie zu ihren philosophischen Vorstellungen 17 Haziran 2020

Die Mundaka-Upanisad gehört zu den vedischen Upanisads und ist einer der bedeutendsten philosophisch-religiösen Texte der indischen Geistesgeschichte. In der vorliegenden Studie zur Mundaka-Upanisad wird, basierend u.a. auf 23 Handschriften, eine neue Ausgabe des Sanskrittextes erstellt und eine Übersetzung in die deutsche Sprache durchgeführt. Auf Grundlage dieser Ausgabe erfolgen eine Analyse der Sprache, der Metrik sowie des Textinhalts und eine Untersuchung der Entwicklungsgeschichte des Textes sowie der Affiliation zum Atharvaveda.

En son kitaplar

benzer kitaplar

Veranderungsprozesse professioneller und personlicher Entwicklung: Wirkfaktoren und Wirkungsweisen in Professionalisierungsprozessen am Beispiel von Supervisoren, Coaches und Organisationsentwicklern


okumak kayıt olmadan
Organic Outreach for Ordinary People - Telugu


okumak kayıt olmadan
30th Birthday Guest Book: Gold Balloons Hearts Confetti Ribbons Theme, Best Wishes from Family and Friends to Write in, Guests Sign in for Party, Gift Log, A Lovely Gift Idea, Hardback


okumak kayıt olmadan
El rap a l'aula: Aprenentatges d'una revolució en marxa (Dossiers Rosa Sensat, Band 84)


okumak kayıt olmadan
Our Golden Age Kaleidoscope: Collected Memories of Post WWII Years


okumak kayıt olmadan
Dialektik der Negativität – Dialektik der Hoffnung: Johann B. Metz und Theodor W. Adorno im Gespräch über ein geschichtssensibles Subjektverständnis (Freiburger theologische Studien, Band 194)


okumak kayıt olmadan